< Psaumes 139 >

1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Éternel! Tu me sondes et tu me connais,
Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim. Kungs, Tu mani pārmani un pazīsti.
2 Tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;
Tu zini manu sēdēšanu un celšanos, Tu noproti manas domas no tālienes.
3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, Et tu pénètres toutes mes voies.
Lai eju, lai guļu, Tu esi ap mani, un Tev zināmi visi mani ceļi.
4 Car la parole n’est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel! Tu la connais entièrement.
Jo nav ne vārda uz manas mēles; redzi, Kungs, to visu Tu zini.
5 Tu m’entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
Tu meties ap mani pakaļā un priekšā un turi Savu roku pār mani.
6 Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.
Šī atzīšana man ir visai brīnišķa un augsta, es to nevaru izprast.
7 Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face?
Kur man būs aiziet no Tava Gara, un kur man būs bēgt no Tava vaiga?
8 Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t’y voilà. (Sheol h7585)
Ja es kāptu debesīs, tad Tu tur esi; ja es nogultos ellē, redzi, Tu tur arīdzan esi. (Sheol h7585)
9 Si je prends les ailes de l’aurore, Et que j’aille habiter à l’extrémité de la mer,
Ja es ņemtu ausekļa spārnus un paliktu jūras galā.
10 Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira.
Tad arī tur Tava roka mani vadīs, un Tava labā roka mani turēs.
11 Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi;
Ja es sacītu: Lai tumsība mani apklāj un par nakti lai paliek gaisma ap mani:
12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière.
Tad ir tumsība Tavā priekšā nebūtu tumša, un nakts spīdētu kā diena, tumsība būtu kā gaisma.
13 C’est toi qui as formé mes reins, Qui m’as tissé dans le sein de ma mère.
Jo Tu esi radījis manas īkstis, Tu mani esi apsedzis manas mātes miesās.
14 Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes œuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.
Es Tev pateicos, ka es ļoti brīnišķi esmu darīts, brīnišķi ir Tavi darbi, un mana dvēsele to it labi zin.
15 Mon corps n’était point caché devant toi, Lorsque j’ai été fait dans un lieu secret, Tissé dans les profondeurs de la terre.
Mani kauli Tev nebija apslēpti, kad es slepenībā tapu darīts, kad es tapu iztaisīts zemes dziļumos.
16 Quand je n’étais qu’une masse informe, tes yeux me voyaient; Et sur ton livre étaient tous inscrits Les jours qui m’étaient destinés, Avant qu’aucun d’eux existât.
Tavas acis redzēja mani, vēl neiztaisītu pīti(miesas iedīgli), un visas nākamās dienas bija rakstītas Tavā grāmatā, kad vēl nebija nevienas.
17 Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!
Cik dārgas man ir Tavas domas, ak Dievs! Cik liels ir viņu skaits!
18 Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m’éveille, et je suis encore avec toi.
Kad tās jāskaita, tad viņu vairāk nekā smiltis. Es uzmostos un vēl esmu pie Tevis.
19 O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! Hommes de sang, éloignez-vous de moi!
Ak Dievs, kaut Tu bezdievīgo nokautu, un kaut asinsvainīgie no manis atstātos.
20 Ils parlent de toi d’une manière criminelle, Ils prennent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis!
Tie par Tevi runā ar negantību un Tavi ienaidnieki lepojās ar viltu.
21 Éternel, n’aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s’élèvent contre toi?
Vai man nebūs ienīdēt, kas Tevi, Kungs, ienīst, un ieriebt, kas pret Tevi ceļas?
22 Je les hais d’une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis.
Ienīdēt es tos ienīstu, tie man ir ienaidnieki.
23 Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon cœur! Éprouve-moi, et connais mes pensées!
Pārbaudi mani, ak Dievs, un atzīsti manu sirdi, izmeklē mani un atzīsti manas domas,
24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l’éternité!
Un redzi, vai es esmu negantā ceļā, un vadi mani uz mūžīgu ceļu.

< Psaumes 139 >