< Psaumes 138 >

1 De David. Je te célèbre de tout mon cœur, Je chante tes louanges en la présence de Dieu.
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
2 Je me prosterne dans ton saint temple, Et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, Car ta renommée s’est accrue par l’accomplissement de tes promesses.
Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
3 Le jour où je t’ai invoqué, tu m’as exaucé, Tu m’as rassuré, tu as fortifié mon âme.
Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
4 Tous les rois de la terre te loueront, ô Éternel! En entendant les paroles de ta bouche;
Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
5 Ils célébreront les voies de l’Éternel, Car la gloire de l’Éternel est grande.
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
6 L’Éternel est élevé: il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.
Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt die Stolzen von ferne.
7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve.
Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
8 L’Éternel agira en ma faveur. Éternel, ta bonté dure toujours, N’abandonne pas les œuvres de tes mains!
Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.

< Psaumes 138 >