< Psaumes 136 >
1 Louez l’Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
2 Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
3 Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
4 Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours!
Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
6 Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
7 Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!
Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
8 Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours!
Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
9 La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours!
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
10 Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours!
Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
11 Et fit sortir Israël du milieu d’eux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
12 A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
13 Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
14 Qui fit passer Israël au milieu d’elle, Car sa miséricorde dure à toujours!
İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
16 Celui qui conduisit son peuple dans le désert, Car sa miséricorde dure à toujours!
Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
17 Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours!
Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
18 Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
19 Sihon, roi des Amoréens, Car sa miséricorde dure à toujours!
Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
20 Et Og, roi de Basan, Car sa miséricorde dure à toujours!
Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
21 Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!
Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
22 En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
23 Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
24 Et nous délivra de nos oppresseurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
25 Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!
Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
26 Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.