< Psaumes 135 >

1 Louez l’Éternel! Louez le nom de l’Éternel, Louez-le, serviteurs de l’Éternel,
Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
2 Qui vous tenez dans la maison de l’Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Louez l’Éternel! Car l’Éternel est bon. Chantez à son nom! Car il est favorable.
Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
4 Car l’Éternel s’est choisi Jacob, Israël, pour qu’il lui appartînt.
For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
5 Je sais que l’Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
6 Tout ce que l’Éternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.
Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
8 Il frappa les premiers-nés de l’Égypte, Depuis les hommes jusqu’aux animaux.
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
9 Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
10 Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,
han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
11 Sihon, roi des Amoréens, Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan;
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
12 Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
13 Éternel! Ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.
Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
14 Car l’Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.
For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
15 Les idoles des nations sont de l’argent et de l’or, Elles sont l’ouvrage de la main des hommes.
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
16 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
17 Elles ont des oreilles et n’entendent point, Elles n’ont point de souffle dans leur bouche.
de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
19 Maison d’Israël, bénissez l’Éternel! Maison d’Aaron, bénissez l’Éternel!
Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
20 Maison de Lévi, bénissez l’Éternel! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel!
Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
21 Que de Sion l’on bénisse l’Éternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l’Éternel!
Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!

< Psaumes 135 >