< Psaumes 132 >
1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
성전에 올라가는 노래 여호와여 다윗을 위하여 그의 모든 근심한 것을 기억하소서
2 Il jura à l’Éternel, Il fit ce vœu au puissant de Jacob:
저가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
3 Je n’entrerai pas dans la tente où j’habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
내가 실로 나의 거하는 장막에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하며
4 Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières,
내 눈으로 잠들게 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 아니하기를
5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다
6 Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar…
우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다
7 Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!…
우리가 그의 성막에 들어가서 그 발등상 앞에서 경배하리로다
8 Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l’arche de ta majesté!
여호와여 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서
9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
주의 제사장들은 의를 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다
10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 받은 자의 얼굴을 물리치지 마옵소서
11 L’Éternel a juré la vérité à David, Il n’en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변치 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 위에 둘지라
12 Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
네 자손이 내 언약과 저희에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 저희 후손도 영원히 네 위에 앉으리라 하셨도다
13 Oui, l’Éternel a choisi Sion, Il l’a désirée pour sa demeure:
여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를
14 C’est mon lieu de repos à toujours; J’y habiterai, car je l’ai désirée.
이는 나의 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거할 것은 이를 원하였음이로다
15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 양식으로 그 빈민을 만족케 하리로다
16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
내가 그 제사장들에게 구원으로 입히리니 그 성도들은 즐거움으로 외치리로다
17 Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부은 자를 위하여 등을 예비하였도다
18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
내가 저의 원수에게는 수치로 입히고 저에게는 면류관이 빛나게 하리라 하셨도다