< Psaumes 132 >

1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!
A SONG OF THE ASCENTS. Remember, YHWH, for David, all his afflictions;
2 Il jura à l’Éternel, Il fit ce vœu au puissant de Jacob:
Who has sworn to YHWH, He has vowed to the Mighty One of Jacob:
3 Je n’entrerai pas dans la tente où j’habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
“If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
4 Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières,
If I give sleep to my eyes, To my eyelids—slumber,
5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
Until I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”
6 Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar…
Behold, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!…
We come into His dwelling places, We bow ourselves at His footstool.
8 Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l’arche de ta majesté!
Arise, O YHWH, to Your rest, You, and the Ark of Your strength,
9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!
Your priests put on righteousness, And Your pious ones cry aloud.
10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
For the sake of Your servant David, Do not turn back the face of Your anointed.
11 L’Éternel a juré la vérité à David, Il n’en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
YHWH has sworn truth to David, He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, I set on the throne for you.
12 Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
If your sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also forever and ever Sit on the throne for you.”
13 Oui, l’Éternel a choisi Sion, Il l’a désirée pour sa demeure:
For YHWH has fixed on Zion, He has desired [it] for a seat to Himself,
14 C’est mon lieu de repos à toujours; J’y habiterai, car je l’ai désirée.
“This [is] My rest forever and ever, Here I sit, for I have desired it.
15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
I greatly bless her provision, I satisfy her poor [with] bread,
16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
And I clothe her priests [with] salvation, And her pious ones sing aloud.
17 Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
There I cause a horn to spring up for David, I have arranged a lamp for My Anointed.
18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.
I clothe His enemies [with] shame, And His crown flourishes on Him!”

< Psaumes 132 >