< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne.
Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
5 J’espère en l’Éternel, mon âme espère, Et j’attends sa promesse.
Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
7 Israël, mets ton espoir en l’Éternel! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
8 C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.

< Psaumes 130 >