< Psaumes 130 >
1 Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
Ein Stufenlied. / Aus Tiefen hab ich, Jahwe, zu dir gerufen.
2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
Wenn du Sünden anrechnest, Jah, / Adonái, wer kann dann bestehn?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne.
Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
5 J’espère en l’Éternel, mon âme espère, Et j’attends sa promesse.
Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
7 Israël, mets ton espoir en l’Éternel! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
8 C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.