< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
“A song of the degrees.” Out of the depths have I called thee, O Lord.
2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
Lord, listen to my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
If thou, Lord, shouldst treasure up iniquities, O Lord, who would be able to stand?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne.
But with thee there is forgiveness, in order that thou mayest be feared.
5 J’espère en l’Éternel, mon âme espère, Et j’attends sa promesse.
I hope for the Lord, my soul doth hope, and for his word do I wait.
6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
My soul [waiteth] for the Lord, more than they that watch for the morning expect the morning.
7 Israël, mets ton espoir en l’Éternel! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Let Israel wait for the Lord; for with the Lord there is kindness, and with him is redemption in abundance;
8 C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.
And he wilt surely redeem Israel from all his iniquities.

< Psaumes 130 >