< Psaumes 129 >
1 Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise!
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
2 Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.
Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
4 L’Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
5 Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache!
Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
7 Le moissonneur n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,
y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
8 Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel!
Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.