< Psaumes 128 >

1 Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l’Éternel, Qui marche dans ses voies!
Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet
2 Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
Deiner Hände Erwerb – du darfst ihn genießen: wohl dir, du hast es gut!
3 Ta femme est comme une vigne féconde Dans l’intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d’olivier, Autour de ta table.
Dein Weib gleicht einem fruchtbaren Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder sind wie Ölbaumschosse rings um deinen Tisch.
4 C’est ainsi qu’est béni L’homme qui craint l’Éternel.
Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der da fürchtet den HERRN.
5 L’Éternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;
Dich segne der HERR von Zion her, daß du schauest deine Lust an Jerusalems Glück dein Leben lang
6 Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!
und sehest Kinder von deinen Kindern! Heil über Israel!

< Psaumes 128 >