< Psaumes 126 >

1 Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
京まうでの歌 ヱホバ、シオンの俘囚をかへしたまひし時 われらは夢みるもののごとくなりき
2 Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
そのとき笑はわれらの口にみち歌はわれらの舌にみてり ヱホバかれらのために大なることを作たまへりといへる者もろもろの國のなかにありき
3 L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
ヱホバわれらのために大なることをなしたまひたれば我儕はたのしめり
4 Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
ヱホバよ願くはわれらの俘囚をみなみの川のごとくに歸したまへ
5 Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
涙とともに播くものは歡喜とともに穫らん
6 Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.
その人は種をたづさへ涙をながしていでゆけど禾束をたづさへ喜びてかへりきたらん

< Psaumes 126 >