< Psaumes 124 >

1 Cantique des degrés. De David. Sans l’Éternel qui nous protégea, Qu’Israël le dise!
A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. If YHWH had not been for us (Pray, let Israel say),
2 Sans l’Éternel qui nous protégea, Quand les hommes s’élevèrent contre nous,
If YHWH had not been for us, In the rising up of man against us,
3 Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s’enflamma contre nous;
Then they had swallowed us alive, In the burning of their anger against us,
4 Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
5 Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
Then proud waters had passed over our soul.
6 Béni soit l’Éternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
Blessed [is] YHWH who has not given us, [As] prey to their teeth.
7 Notre âme s’est échappée comme l’oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.
Our soul has escaped as a bird from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
8 Notre secours est dans le nom de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Our help [is] in the Name of YHWH, Maker of the heavens and earth!

< Psaumes 124 >