< Psaumes 122 >

1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
«Ωιδή των Αναβαθμών, του Δαβίδ.» Ευφράνθην ότε μοι είπον, Ας υπάγωμεν εις τον οίκον του Κυρίου·
2 Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
Οι πόδες ημών θέλουσιν ίστασθαι εν ταις πύλαις σου, Ιερουσαλήμ·
3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Ιερουσαλήμ, η ωκοδομημένη ως πόλις συνηρμοσμένη ομού.
4 C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
Εκεί αναβαίνουσιν αι φυλαί, αι φυλαί του Κυρίου, κατά το διατεταγμένον εις τον Ισραήλ, διά να δοξολογήσωσι το όνομα του Κυρίου.
5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
Διότι εκεί ετέθησαν θρόνοι διά κρίσιν, οι θρόνοι του οίκου του Δαβίδ.
6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Ζητείτε την ειρήνην της Ιερουσαλήμ· ας ευτυχώσιν οι αγαπώντές σε.
7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Ας ήναι ειρήνη εις τα τείχη σου, αφθονία εις τα παλάτιά σου.
8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
Ένεκεν των αδελφών μου και των πλησίον μου, θέλω λέγει τώρα, Ειρήνη εις σέ·
9 A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.
Ένεκεν του οίκου Κυρίου του Θεού ημών, θέλω ζητεί το καλόν σου.

< Psaumes 122 >