< Psaumes 122 >
1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
2 Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
4 C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
9 A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.
Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.