< Psaumes 122 >
1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.