< Psaumes 122 >

1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
The song of the grecis of Dauid. I am glad in these thingis, that ben seid to me; We schulen go in to the hous of the Lord.
2 Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
Oure feet weren stondynge; in thi hallis, thou Jerusalem.
3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
Jerusalem, which is bildid as a citee; whos part taking therof is in to the same thing.
4 C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
For the lynagis, the lynagis of the Lord stieden thidir, the witnessing of Israel; to knouleche to the name of the Lord.
5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
For thei saten there on seetis in doom; seetis on the hous of Dauid.
6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
Preie ye tho thingis, that ben to the pees of Jerusalem; and abundaunce be to hem that louen thee.
7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
Pees be maad in thi vertu; and abundaunce in thi touris.
8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
For my britheren and my neiyboris; Y spak pees of thee.
9 A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.
For the hous of oure Lord God; Y souyte goodis to thee.

< Psaumes 122 >