< Psaumes 121 >

1 Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes… D’où me viendra le secours?
Ein Lied für Wallfahrten. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
2 Le secours me vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen; nicht schlummert dein Hüter.
4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
Nein, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels.
5 L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite.
Der HERR ist dein Hüter, der HERR dein Schatten über deiner rechten Hand,
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
daß dich bei Tage die Sonne nicht sticht, noch der Mond in der Nacht.
7 L’Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
Der HERR behütet dich vor allem Übel, er behütet deine Seele;
8 L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
der HERR behütet deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.

< Psaumes 121 >