< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c’est à l’Éternel Que je crie, et il m’exauce.
Wallfahrtslieder. Zu Jahwe in meiner Not rief ich, und er erhörte mich.
2 Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
Jahwe, errette meine Seele von lügnerischer Lippe, von trügerischer Zunge.
3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
Was giebt dir und was mehrt dir die trügerische Zunge?
4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
Geschärfte Kriegerpfeile samt Ginsterkohlen!
5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D’habiter parmi les tentes de Kédar!
Wehe mir, daß ich bei Mesech zu Gaste bin, bei den Zelten Kedars wohne!
6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
Zu lange schon wohnt meine Seele bei solchen, die den Frieden hassen.
7 Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.
Ich bin ganz Friede, aber wenn ich etwas rede, sind sie auf Kampf aus.

< Psaumes 120 >