< Psaumes 119 >
1 Heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, Qui marchent selon la loi de l’Éternel!
Bienheureux ceux qui sont sans tache dans la voie, qui marchent dans le Seigneur.
2 Heureux ceux qui gardent ses préceptes, Qui le cherchent de tout leur cœur,
Bienheureux ceux qui étudient ses témoignages; ils le recherchent de tout leur cœur.
3 Qui ne commettent point d’iniquité, Et qui marchent dans ses voies!
Car ceux qui opèrent l’ iniquité n’ont pas marché dans ses voies.
4 Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu’on les observe avec soin.
Vous avez ordonné que vos commandements soient gardés très exactement.
5 Puissent mes actions être bien réglées, Afin que je garde tes statuts!
Plût à Dieu que toutes mes voies soient dirigées pour garder vos justifications!
6 Alors je ne rougirai point, A la vue de tous tes commandements.
Alors je ne serai point confondu, quand je fixerai mes yeux sur vos commandements.
7 Je te louerai dans la droiture de mon cœur, En apprenant les lois de ta justice.
Je vous louerai dans la droiture de mon cœur, parce que j’ai appris les jugements de votre justice.
8 Je veux garder tes statuts: Ne m’abandonne pas entièrement!
Je garderai vos justifications: ne m’abandonnez pas entièrement.
9 Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier? En se dirigeant d’après ta parole.
Comment un jeune homme corrigera-t-il sa voie? en gardant vos paroles.
10 Je te cherche de tout mon cœur: Ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!
Je vous ai recherché de tout mon cœur, ne me repoussez pas de vos commandements.
11 Je serre ta parole dans mon cœur, Afin de ne pas pécher contre toi.
C’est dans mon cœur que j’ai caché vos paroles, afin que je ne pèche point contre vous.
12 Béni sois-tu, ô Éternel! Enseigne-moi tes statuts!
Vous êtes béni, Seigneur, enseignez-moi vos justifications.
13 De mes lèvres j’énumère Toutes les sentences de ta bouche.
J’ai prononcé de mes lèvres tous les jugements de votre bouche.
14 Je me réjouis en suivant tes préceptes, Comme si je possédais tous les trésors.
Dans la voie de vos témoignages, je me suis plu comme dans toutes les richesses.
15 Je médite tes ordonnances, J’ai tes sentiers sous les yeux.
Je m’exercerai dans vos commandements, et je considérerai vos voies.
16 Je fais mes délices de tes statuts, Je n’oublie point ta parole.
Je méditerai sur vos justifications, je n’oublierai pas vos paroles.
17 Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j’observe ta parole!
Donnez son salaire à votre serviteur, rendez-moi la vie, et je garderai vos paroles.
18 Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi!
Dévoilez mes yeux, et je considérerai les merveilles de votre loi.
19 Je suis un étranger sur la terre: Ne me cache pas tes commandements!
Moi je suis étranger sur la terre; ne me cachez point vos commandements.
20 Mon âme est brisée par le désir Qui toujours la porte vers tes lois.
Mon âme a désiré ardemment vos justifications, en tout temps.
21 Tu menaces les orgueilleux, ces maudits, Qui s’égarent loin de tes commandements.
Vous avez réprimandé des superbes, maudit ceux qui s’écartent de vos commandements.
22 Décharge-moi de l’opprobre et du mépris! Car j’observe tes préceptes.
Ôtez de moi l’opprobre et le mépris, parce que j’ai recherché vos témoignages.
23 Des princes ont beau s’asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
Car des princes se sont assis, et contre moi ils parlaient; mais votre serviteur s’exerçait sur vos justices.
24 Tes préceptes font mes délices, Ce sont mes conseillers.
Car vos témoignages sont ma méditation, et mon conseil, vos justifications.
25 Mon âme est attachée à la poussière: Rends-moi la vie selon ta parole!
Mon âme s’est collée à la terre: vivifiez-moi selon votre parole.
26 Je raconte mes voies, et tu m’exauces: Enseigne-moi tes statuts!
Je vous ai dénoncé mes voies, et vous m’avez exaucé; enseignez-moi vos justifications.
27 Fais-moi comprendre la voie de tes ordonnances, Et je méditerai sur tes merveilles!
Instruisez-moi de la voie de vos commandements, et je m’exercerai dans vos merveilles.
28 Mon âme pleure de chagrin: Relève-moi selon ta parole!
Mon âme s’est assoupie d’ennui; fortifiez-moi par vos paroles.
29 Éloigne de moi la voie du mensonge, Et accorde-moi la grâce de suivre ta loi!
Écartez de moi la voie de l’iniquité, et en vertu de votre loi, ayez pitié de moi.
30 Je choisis la voie de la vérité, Je place tes lois sous mes yeux.
J’ai choisi la voie de la vérité: je n’ai pas oublié vos jugements.
31 Je m’attache à tes préceptes: Éternel, ne me rends point confus!
Je me suis attaché à vos témoignages. Seigneur, ne me confondez point.
32 Je cours dans la voie de tes commandements, Car tu élargis mon cœur.
J’ai couru dans la voie de vos commandements, lorsque vous avez dilaté mon cœur.
33 Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes statuts, Pour que je la retienne jusqu’à la fin!
Imposez-moi une loi, Seigneur, la voie de vos justifications, et je la rechercherai toujours.
34 Donne-moi l’intelligence, pour que je garde ta loi Et que je l’observe de tout mon cœur!
Donnez-moi l’intelligence, et j’étudierai votre loi, et je la garderai dans tout mon cœur.
35 Conduis-moi dans le sentier de tes commandements! Car je l’aime.
Conduisez-moi dans le sentier de vos commandements, parce que c’est ce que j’ai voulu.
36 Incline mon cœur vers tes préceptes, Et non vers le gain!
Inclinez mon cœur vers vos témoignages, et non vers l’avarice.
37 Détourne mes yeux de la vue des choses vaines, Fais-moi vivre dans ta voie!
Détournez mes yeux, afin qu’ils ne voient pas la vanité: faites-moi vivre dans vos sentiers.
38 Accomplis envers ton serviteur ta promesse, Qui est pour ceux qui te craignent!
Établissez votre parole dans votre serviteur, par votre crainte.
39 Éloigne de moi l’opprobre que je redoute! Car tes jugements sont pleins de bonté.
Détruisez mon opprobre que j’ai appréhendé: vos jugements sont doux.
40 Voici, je désire pratiquer tes ordonnances: Fais-moi vivre dans ta justice!
Voilà que j’ai désiré vos commandements: par votre justice, vivifiez-moi.
41 Éternel, que ta miséricorde vienne sur moi, Ton salut selon ta promesse!
Et vienne sur moi votre miséricorde, Seigneur, et votre salut selon votre parole.
42 Et je pourrai répondre à celui qui m’outrage, Car je me confie en ta parole.
Et je répondrai à ceux qui m’outragent, un mot: c’est que j’ai espéré dans vos jugements.
43 N’ôte pas entièrement de ma bouche la parole de la vérité! Car j’espère en tes jugements.
Et n’ôtez pas entièrement de ma bouche la parole de vérité, parce qu’en vos jugements j’ai beaucoup espéré.
44 Je garderai ta loi constamment, A toujours et à perpétuité.
Et je garderai votre loi toujours, dans les siècles et dans les siècles des siècles.
45 Je marcherai au large, Car je recherche tes ordonnances.
Je marchais au large, parce que j’ai recherché vos commandements.
46 Je parlerai de tes préceptes devant les rois, Et je ne rougirai point.
Et je parlais de vos témoignages en présence des rois, et je n’étais pas confondu.
47 Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime.
Et je méditais sur vos commandements, que j’ai toujours aimés.
48 Je lève mes mains vers tes commandements que j’aime, Et je veux méditer tes statuts.
Et j’ai levé mes mains vers vos commandements, que j’ai toujours aimés, et je m’exerçais dans vos justifications.
49 Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, Puisque tu m’as donné l’espérance!
ZAIN. Souvenez-vous de votre parole à votre serviteur, par laquelle vous m’avez donné de l’espérance.
50 C’est ma consolation dans ma misère, Car ta promesse me rend la vie.
Ce qui m’a consolé dans mon humiliation, c’est que votre parole m’a donné la vie.
51 Des orgueilleux me chargent de railleries; Je ne m’écarte point de ta loi.
Des superbes agissaient avec une extrême iniquité, mais de votre loi je ne me suis pas écarté.
52 Je pense à tes jugements d’autrefois, ô Éternel! Et je me console.
Je me suis souvenu, Seigneur, de vos jugements, qui sont dès avant les siècles, et j’ai été consolé.
53 Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi.
La défaillance s’est emparée de moi, à cause des pécheurs qui abandonnent votre loi.
54 Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger.
L’objet de mes chants était vos justifications, dans le lieu de mon pèlerinage.
55 La nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel! Et je garde ta loi.
Je me suis souvenu durant la nuit de votre nom. Seigneur, et j’ai gardé votre loi.
56 C’est là ce qui m’est propre, Car j’observe tes ordonnances.
Cela m’est arrivé, parce que j’ai recherché vos justifications.
57 Ma part, ô Éternel! Je le dis, C’est de garder tes paroles.
Ma part, Seigneur, je l’ai dit, c’est de garder votre loi.
58 Je t’implore de tout mon cœur: Aie pitié de moi, selon ta promesse!
J’ai imploré votre face en tout mon cœur: ayez pitié de moi selon votre parole.
59 Je réfléchis à mes voies, Et je dirige mes pieds vers tes préceptes.
J’ai songé à mes voies, et j’ai tourné mes pieds vers vos témoignages.
60 Je me hâte, je ne diffère point D’observer tes commandements.
Je suis prêt, et je ne suis pas troublé; en sorte que je garderai vos commandements.
61 Les pièges des méchants m’environnent; Je n’oublie point ta loi.
Les liens des pécheurs m’ont enveloppé; mais je n’ai point oublié votre loi.
62 Au milieu de la nuit je me lève pour te louer, A cause des jugements de ta justice.
Au milieu de la nuit, je me levais pour vous louer sur les jugements de votre justification.
63 Je suis l’ami de tous ceux qui te craignent, Et de ceux qui gardent tes ordonnances.
Je suis aussi en société avec tous ceux qui vous craignent, et qui gardent vos commandements.
64 La terre, ô Éternel! Est pleine de ta bonté; Enseigne-moi tes statuts!
De votre miséricorde. Seigneur, la terre est pleine. Enseignez-moi vos justifications.
65 Tu fais du bien à ton serviteur, O Éternel! Selon ta promesse.
Vous avez usé de bonté envers votre serviteur, ô Seigneur, selon votre parole.
66 Enseigne-moi le bon sens et l’intelligence! Car je crois à tes commandements.
Enseignez-moi la bonté, et la discipline, et la science, parce que j’ai cru à vos commandements.
67 Avant d’avoir été humilié, je m’égarais; Maintenant j’observe ta parole.
Avant que je fusse humilié, j’ai péché; c’est pour cela que j’ai gardé votre parole.
68 Tu es bon et bienfaisant; Enseigne-moi tes statuts!
Vous êtes bon, vous, et dans votre bonté enseignez-moi vos justifications.
69 Des orgueilleux imaginent contre moi des faussetés; Moi, je garde de tout mon cœur tes ordonnances.
Elle s’est multipliée contre moi, l’iniquité des superbes; mais moi en tout mon cœur j’étudierai vos commandements.
70 Leur cœur est insensible comme la graisse; Moi, je fais mes délices de ta loi.
Leur cœur s’est coagulé comme du lait; mais moi j’ai médité votre loi.
71 Il m’est bon d’être humilié, Afin que j’apprenne tes statuts.
Il m’est bon que vous m’ayez humilié, afin de m’apprendre vos justifications.
72 Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d’or et d’argent.
La loi de votre bouche est bonne pour moi au dessus des miniers d’or et d’argent.
73 Tes mains m’ont créé, elles m’ont formé; Donne-moi l’intelligence, pour que j’apprenne tes commandements!
Vos mains m’ont fait et m’ont formé; donnez-moi l’intelligence, afin que j’apprenne vos commandements.
74 Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, Car j’espère en tes promesses.
Ceux qui vous craignent me verront, et se réjouiront, parce qu’en vos paroles j’ai espéré.
75 Je sais, ô Éternel! Que tes jugements sont justes; C’est par fidélité que tu m’as humilié.
J’ai reconnu, Seigneur, que vos jugements sont équité, et que c’est dans votre vérité que vous m’avez humilié.
76 Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l’as promis à ton serviteur!
Qu’elle se montre, votre miséricorde, afin qu’elle me console, selon votre parole à votre serviteur.
77 Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices.
Viennent sur moi vos bontés, et je vivrai, parce que votre loi est ma méditation.
78 Qu’ils soient confondus, les orgueilleux qui m’oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.
Qu’ils soient confondus, les superbes, parce qu’injustement ils ont commis l’iniquité contre moi: pour moi, je m’exercerai dans vos commandements.
79 Qu’ils reviennent à moi, ceux qui te craignent, Et ceux qui connaissent tes préceptes!
Qu’ils se tournent vers moi, ceux qui vous craignent et qui connaissent vos témoignages.
80 Que mon cœur soit sincère dans tes statuts, Afin que je ne sois pas couvert de honte!
Devienne mon cœur sans tache dans vos justifications, afin que je ne sois pas confondu.
81 Mon âme languit après ton salut; J’espère en ta promesse.
Mon âme a défailli dans l’attente de votre salut, et en votre parole j’ai beaucoup espéré.
82 Mes yeux languissent après ta promesse; Je dis: Quand me consoleras-tu?
Mes yeux ont défailli dans l’attente de votre parole, disant: Quand me consolerez-vous?
83 Car je suis comme une outre dans la fumée; Je n’oublie point tes statuts.
Parce que je suis devenu comme une outre dans la gelée: je n’ai pas oublié vos justifications.
84 Quel est le nombre des jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent?
Quel est le nombre de jours de votre serviteur? quand ferez-vous justice de ceux qui me persécutent?
85 Des orgueilleux creusent des fosses devant moi; Ils n’agissent point selon ta loi.
Des hommes iniques m’ont raconté des choses fabuleuses, mais ce n’est pas comme votre loi.
86 Tous tes commandements ne sont que fidélité; Ils me persécutent sans cause: secours-moi!
Tous vos commandements sont vérité: iniquement ils m’ont persécuté, venez à mon aide.
87 Ils ont failli me terrasser et m’anéantir; Et moi, je n’abandonne point tes ordonnances.
Ils m’ont presque anéanti sur la terre; mais moi je n’ai pas abandonné vos commandements.
88 Rends-moi la vie selon ta bonté, Afin que j’observe les préceptes de ta bouche!
Selon votre miséricorde, rendez-moi la vie, et je garderai les témoignages de votre bouche.
89 A toujours, ô Éternel! Ta parole subsiste dans les cieux.
Éternellement, Seigneur, votre parole demeure dans le ciel.
90 De génération en génération ta fidélité subsiste; Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.
À toutes les générations passe votre vérité: vous avez fondé la terre, et elle demeure stable.
91 C’est d’après tes lois que tout subsiste aujourd’hui, Car toutes choses te sont assujetties.
Par votre ordre persévère le jour, parce que toutes choses vous sont assujetties.
92 Si ta loi n’eût fait mes délices, J’eusse alors péri dans ma misère.
Si ce n’était que votre loi est ma méditation, j’aurais peut-être péri dans mon humiliation.
93 Je n’oublierai jamais tes ordonnances, Car c’est par elles que tu me rends la vie.
Éternellement je n’oublierai pas vos justifications, parce que c’est par elles-mêmes que vous m’avez rendu la vie.
94 Je suis à toi: sauve-moi! Car je recherche tes ordonnances.
C’est à vous que j’appartiens, sauvez-moi; parce que j’ai recherché vos justifications.
95 Des méchants m’attendent pour me faire périr; Je suis attentif à tes préceptes.
Des pécheurs m’ont attendu, afin de me perdre; mais j’ai compris vos témoignages.
96 Je vois des bornes à tout ce qui est parfait: Tes commandements n’ont point de limite.
J’ai vu la fin de toute perfection: votre commandement est étendu infiniment.
97 Combien j’aime ta loi! Elle est tout le jour l’objet de ma méditation.
Comme j’ai toujours aimé votre loi, Seigneur, tout le jour elle est ma méditation.
98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, Car je les ai toujours avec moi.
Vous m’avez rendu plus prudent que mes ennemis par votre commandement, parce qu’il est pour jamais avec moi.
99 Je suis plus instruit que tous mes maîtres, Car tes préceptes sont l’objet de ma méditation.
J’ai été plus intelligent que tous ceux qui m’instruisaient, parce que vos témoignages sont ma méditation.
100 J’ai plus d’intelligence que les vieillards, Car j’observe tes ordonnances.
J’ai été plus intelligent que les vieillards, parce que j’ai recherché vos commandements.
101 Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole.
De toute mauvaise voie j’ai détourné mes pieds, afin que je garde votre parole.
102 Je ne m’écarte pas de tes lois, Car c’est toi qui m’enseignes.
De vos jugements je ne me suis point écarté, parce que c’est vous qui m’avez prescrit une loi.
103 Que tes paroles sont douces à mon palais, Plus que le miel à ma bouche!
Que vos paroles sont douces à ma gorge, plus douces que le miel à ma bouche!
104 Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.
Par vos commandements j’ai acquis de l’intelligence: c’est pour cela que j’ai haï toute voie d’iniquité.
105 Ta parole est une lampe à mes pieds, Et une lumière sur mon sentier.
C’est une lampe à mes pieds que votre parole, et une lumière dans mes sentiers.
106 Je jure, et je le tiendrai, D’observer les lois de ta justice.
J’ai juré, et j’ai résolu de garder les jugements de votre justice.
107 Je suis bien humilié: Éternel, rends-moi la vie selon ta parole!
J’ai été extrêmement humilié, Seigneur, rendez-moi la vie selon votre parole.
108 Agrée, ô Éternel! Les sentiments que ma bouche exprime, Et enseigne-moi tes lois!
Ayez pour agréables les hommages volontaires de ma bouche, Seigneur, et enseignez-moi vos jugements.
109 Ma vie est continuellement exposée, Et je n’oublie point ta loi.
Mon âme est toujours en mes mains, et je n’ai pas oublié votre loi.
110 Des méchants me tendent des pièges, Et je ne m’égare pas loin de tes ordonnances.
Des pécheurs m’ont tendu un piège, et je n’ai point erré loin de vos commandements.
111 Tes préceptes sont pour toujours mon héritage, Car ils sont la joie de mon cœur.
C’est en héritage que j’ai acquis pour jamais vos témoignages, parce qu’ils sont l’exultation de mon cœur.
112 J’incline mon cœur à pratiquer tes statuts, Toujours, jusqu’à la fin.
J’ai incliné mon cœur à accomplir pour jamais vos justifications, à cause de la récompense.
113 Je hais les hommes indécis, Et j’aime ta loi.
J’ai eu en haine les hommes iniques, et j’ai aimé votre loi.
114 Tu es mon asile et mon bouclier; J’espère en ta promesse.
Mon aide et mon soutien, c’est vous, et en votre parole j’ai beaucoup espéré.
115 Éloignez-vous de moi, méchants, Afin que j’observe les commandements de mon Dieu!
Éloignez-vous de moi, méchants, et j’étudierai les commandements de mon Dieu.
116 Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance!
Soutenez-moi selon votre parole, et je vivrai, et ne me confondez pas dans mon attente.
117 Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m’occupe sans cesse de tes statuts!
Aidez-moi, et je serai sauvé; et je méditerai toujours sur vos justifications.
118 Tu méprises tous ceux qui s’écartent de tes statuts, Car leur tromperie est sans effet.
Vous avez méprisé tous ceux qui s’éloignent de vos jugements, parce que leur pensée est injuste.
119 Tu enlèves comme de l’écume tous les méchants de la terre; C’est pourquoi j’aime tes préceptes.
J’ai regardé comme prévariquant tous les pécheurs de la terre: c’est pourquoi j’ai aimé vos témoignages.
120 Ma chair frissonne de l’effroi que tu m’inspires, Et je crains tes jugements.
Transpercez mes chairs de votre crainte; à la vue de vos jugements j’ai craint.
121 J’observe la loi et la justice: Ne m’abandonne pas à mes oppresseurs!
J’ai fait jugement et justice; ne me livrez pas à ceux qui me calomnient.
122 Prends sous ta garantie le bien de ton serviteur, Ne me laisse pas opprimer par des orgueilleux!
Protégez votre serviteur pour le bien, que les superbes ne me calomnient point.
123 Mes yeux languissent après ton salut, Et après la promesse de ta justice.
Mes yeux ont défailli dans l’attente de votre salut, et dans l’attente de la parole de votre justice.
124 Agis envers ton serviteur selon ta bonté, Et enseigne-moi tes statuts!
Agissez avec votre serviteur selon votre miséricorde, et enseignez-moi vos justifications.
125 Je suis ton serviteur: donne-moi l’intelligence, Pour que je connaisse tes préceptes!
Je suis votre serviteur, moi, donnez-moi l’intelligence, afin que je connaisse vos témoignages.
126 Il est temps que l’Éternel agisse: Ils transgressent ta loi.
Il est temps d’agir. Seigneur, ils ont dissipé votre loi.
127 C’est pourquoi j’aime tes commandements, Plus que l’or et que l’or fin;
C’est pour cela que j’ai aimé votre loi au-dessus de l’or et de la topaze.
128 C’est pourquoi je trouve justes toutes tes ordonnances, Je hais toute voie de mensonge.
C’est pour cela que je me dirigeais vers tous vos commandements, et que j’ai eu toute voie inique en haine.
129 Tes préceptes sont admirables: Aussi mon âme les observe.
Admirables sont vos témoignages; c’est pour cela que mon âme les a étudiés.
130 La révélation de tes paroles éclaire, Elle donne de l’intelligence aux simples.
La manifestation de vos paroles illumine, elle donne l’intelligence aux petits.
131 J’ouvre la bouche et je soupire, Car je suis avide de tes commandements.
J’ai ouvert ma bouche, et j’ai attiré l’air, parce que je désirais vos commandements.
132 Tourne vers moi ta face, et aie pitié de moi, Selon ta coutume à l’égard de ceux qui aiment ton nom!
Jetez un regard sur moi, et ayez pitié de moi, selon votre équité à l’égard de ceux qui aiment votre nom.
133 Affermis mes pas dans ta parole, Et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi!
Dirigez mes pas selon votre parole, qu’aucune injustice ne me domine.
134 Délivre-moi de l’oppression des hommes, Afin que je garde tes ordonnances!
Délivrez-moi des calomnies des hommes, afin que je garde vos justifications.
135 Fais luire ta face sur ton serviteur, Et enseigne-moi tes statuts!
Faites briller la lumière de votre face sur votre serviteur, et enseignez-moi vos justifications.
136 Mes yeux répandent des torrents d’eaux, Parce qu’on n’observe point ta loi.
Mes yeux ont fait couler des cours d’eaux, parce qu’ils ont violé votre loi.
137 Tu es juste, ô Éternel! Et tes jugements sont équitables;
Vous êtes juste, Seigneur, et droit est votre jugement.
138 Tu fondes tes préceptes sur la justice Et sur la plus grande fidélité.
Vous avez établi la justice, vos témoignages et votre vérité très solidement.
139 Mon zèle me consume, Parce que mes adversaires oublient tes paroles.
Mon zèle m’a fait sécher, parce que mes ennemis ont oublié vos paroles.
140 Ta parole est entièrement éprouvée, Et ton serviteur l’aime.
Votre parole a été très éprouvée par le feu, et votre serviteur l’a aimée.
141 Je suis petit et méprisé; Je n’oublie point tes ordonnances.
Je suis jeune et méprisé, mais je n’ai pas oublié vos justifications.
142 Ta justice est une justice éternelle, Et ta loi est la vérité.
Votre justice est justice éternellement, et votre loi vérité.
143 La détresse et l’angoisse m’atteignent: Tes commandements font mes délices.
La tribulation et l’angoisse m’ont atteint, vos commandements, c’est ma méditation.
144 Tes préceptes sont éternellement justes: Donne-moi l’intelligence, pour que je vive!
Vos témoignages sont équités éternellement: donnez-moi l’intelligence et je vivrai.
145 Je t’invoque de tout mon cœur: exauce-moi, Éternel, Afin que je garde tes statuts!
J’ai crié en tout mon cœur, exaucez-moi. Seigneur, je rechercherai vos justifications.
146 Je t’invoque: sauve-moi, Afin que j’observe tes préceptes!
J’ai crié vers vous, sauvez-moi, afin que je garde vos commandements.
147 Je devance l’aurore et je crie; J’espère en tes promesses.
Je me suis hâté de bonne heure, et j’ai crié, parce qu’en vos paroles j’ai beaucoup espéré.
148 Je devance les veilles et j’ouvre les yeux, Pour méditer ta parole.
Mes yeux vous ont prévenu dès le point du jour, afin que je méditasse vos paroles.
149 Écoute ma voix selon ta bonté! Rends-moi la vie selon ton jugement!
Écoutez ma voix selon votre miséricorde, Seigneur, et selon votre jugement donnez-moi la vie.
150 Ils s’approchent, ceux qui poursuivent le crime, Ils s’éloignent de la loi.
Ils se sont approchés de l’iniquité, ceux qui me persécutent, et ils se sont éloignés de votre loi.
151 Tu es proche, ô Éternel! Et tous tes commandements sont la vérité.
Vous êtes proche, vous, Seigneur, et toutes vos voies sont vérité.
152 Dès longtemps je sais par tes préceptes Que tu les as établis pour toujours.
Dès le commencement j’ai reconnu touchant vos témoignages, que vous les avez fondés pour l’éternité.
153 Vois ma misère, et délivre-moi! Car je n’oublie point ta loi.
Voyez mon humiliation, et délivrez-moi, parce que je n’ai pas oublié votre loi.
154 Défends ma cause, et rachète-moi; Rends-moi la vie selon ta promesse!
Jugez mon jugement et rachetez-moi: à cause de votre parole, donnez-moi la vie.
155 Le salut est loin des méchants, Car ils ne recherchent pas tes statuts.
Loin des pécheurs est le salut, parce qu’ils n’ont pas recherché vos justifications.
156 Tes compassions sont grandes, ô Éternel! Rends-moi la vie selon tes jugements!
Vos miséricordes sont nombreuses, Seigneur: selon votre jugement donnez-moi la vie.
157 Mes persécuteurs et mes adversaires sont nombreux; Je ne m’écarte point de tes préceptes,
Nombreux sont ceux qui me persécutent et qui me tourmentent; mais je ne me suis point détourné de vos témoignages,
158 Je vois avec dégoût des traîtres Qui n’observent pas ta parole.
J’ai vu des prévariquants et j’ai séché, parce qu’ils n’ont pas gardé vos paroles.
159 Considère que j’aime tes ordonnances: Éternel, rends-moi la vie selon ta bonté!
Voyez que j’ai aimé vos commandements, Seigneur: dans votre miséricorde donnez-moi la vie.
160 Le fondement de ta parole est la vérité, Et toutes les lois de ta justice sont éternelles.
Le principe de vos paroles est vérité: éternels sont tous les jugements de votre justice.
161 Des princes me persécutent sans cause; Mais mon cœur ne tremble qu’à tes paroles.
Des princes m’ont persécuté gratuitement, et mon cœur a redouté vos paroles.
162 Je me réjouis de ta parole, Comme celui qui trouve un grand butin.
Pour moi, je me réjouirai dans vos paroles, comme celui qui a trouvé de grandes dépouilles.
163 Je hais, je déteste le mensonge; J’aime ta loi.
J’ai eu l’iniquité en haine et en abomination; mais j’ai aimé votre loi.
164 Sept fois le jour je te célèbre, A cause des lois de ta justice.
Sept fois le jour, je vous ai adressé une louange, sur les jugements de votre justice.
165 Il y a beaucoup de paix pour ceux qui aiment ta loi, Et il ne leur arrive aucun malheur.
Paix abondante pour ceux qui aiment votre loi; il n’y a pas pour eux de scandale.
166 J’espère en ton salut, ô Éternel! Et je pratique tes commandements.
J’attendais votre salut, Seigneur, et j’ai aimé vos commandements.
167 Mon âme observe tes préceptes, Et je les aime beaucoup.
Mon âme a gardé vos témoignages, et elle les a aimés ardemment.
168 Je garde tes ordonnances et tes préceptes, Car toutes mes voies sont devant toi.
J’ai observé vos commandements et vos témoignages, parce que toutes mes voies sont en votre présence.
169 Que mon cri parvienne jusqu’à toi, ô Éternel! Donne-moi l’intelligence, selon ta promesse!
Que ma supplication approche de votre présence. Seigneur; selon votre parole donnez-moi l’intelligence.
170 Que ma supplication arrive jusqu’à toi! Délivre-moi, selon ta promesse!
Que ma demande pénètre en votre présence, selon votre parole délivrez-moi.
171 Que mes lèvres publient ta louange! Car tu m’enseignes tes statuts.
Mes lèvres feront retentir un hymne, lorsque vous m’aurez enseigné vos justifications.
172 Que ma langue chante ta parole! Car tous tes commandements sont justes.
Ma langue publiera votre parole, parce que tous vos commandements sont équité.
173 Que ta main me soit en aide! Car j’ai choisi tes ordonnances.
Que votre main soit sur moi pour me sauver, parce que j’ai fait choix de vos commandements.
174 Je soupire après ton salut, ô Éternel! Et ta loi fait mes délices.
J’ai désiré votre salut, Seigneur, et votre loi est ma méditation.
175 Que mon âme vive et qu’elle te loue! Et que tes jugements me soutiennent!
Mon âme vivra, et vous louera, et vos jugements me viendront en aide.
176 Je suis errant comme une brebis perdue: cherche ton serviteur, Car je n’oublie point tes commandements.
J’ai erré comme une brebis qui s’est perdue: cherchez votre serviteur, parce que je n’ai pas oublié vos commandements.