< Psaumes 116 >
1 J’aime l’Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
わたしは主を愛する。主はわが声と、わが願いとを聞かれたからである。
2 Car il a penché son oreille vers moi; Et je l’invoquerai toute ma vie.
主はわたしに耳を傾けられたので、わたしは生きるかぎり主を呼びまつるであろう。
3 Les liens de la mort m’avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m’avaient saisi; J’étais en proie à la détresse et à la douleur. (Sheol )
死の綱がわたしを取り巻き、陰府の苦しみがわたしを捕えた。わたしは悩みと悲しみにあった。 (Sheol )
4 Mais j’invoquai le nom de l’Éternel: O Éternel, sauve mon âme!
その時わたしは主のみ名を呼んだ。「主よ、どうぞわたしをお救いください」と。
5 L’Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;
主は恵みふかく、正しくいらせられ、われらの神はあわれみに富まれる。
6 L’Éternel garde les simples; J’étais malheureux, et il m’a sauvé.
主は無学な者を守られる。わたしが低くされたとき、主はわたしを救われた。
7 Mon âme, retourne à ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.
わが魂よ、おまえの平安に帰るがよい。主は豊かにおまえをあしらわれたからである。
8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
あなたはわたしの魂を死から、わたしの目を涙から、わたしの足をつまずきから助け出されました。
9 Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.
わたしは生ける者の地で、主のみ前に歩みます。
10 J’avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!
「わたしは大いに悩んだ」と言った時にもなお信じた。
11 Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
わたしは驚きあわてたときに言った、「すべての人は当にならぬ者である」と。
12 Comment rendrai-je à l’Éternel Tous ses bienfaits envers moi?
わたしに賜わったもろもろの恵みについて、どうして主に報いることができようか。
13 J’élèverai la coupe des délivrances, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
わたしは救の杯をあげて、主のみ名を呼ぶ。
14 J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple.
わたしはすべての民の前で、主にわが誓いをつぐなおう。
15 Elle a du prix aux yeux de l’Éternel, La mort de ceux qui l’aiment.
主の聖徒の死はそのみ前において尊い。
16 Écoute-moi, ô Éternel! Car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
主よ、わたしはあなたのしもべです。わたしはあなたのしもべ、あなたのはしための子です。あなたはわたしのなわめを解かれました。
17 Je t’offrirai un sacrifice d’actions de grâces, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
わたしは感謝のいけにえをあなたにささげて、主のみ名を呼びます。
18 J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple,
わたしはすべての民の前で主にわが誓いをつぐないます。
19 Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l’Éternel!
エルサレムよ、あなたの中で、主の家の大庭の中で、これをつぐないます。主をほめたたえよ。