< Psaumes 115 >

1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!
Ikke os, Herre! ikke os, men dit Navn give du Ære for din Miskundhed, for din Sandheds Skyld.
2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
Hvorfor skulle Hedningerne sige: Hvor er nu deres Gud?
3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu’il veut.
Men vor Gud er i Himlene, han gør alt, hvad ham behager.
4 Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, Elles sont l’ouvrage de la main des hommes.
Deres Billeder ere Sølv og Guld, Menneskehænders Gerning.
5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
De have Mund, men kunne ikke tale; de have Øjne, men kunne ikke se.
6 Elles ont des oreilles et n’entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,
De have Øren, men kunne ikke høre; de have Næse, men kunne ikke lugte.
7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.
De have Hænder, men kunne ikke føle; de have Fødder, men kunne ikke gaa; de kunne ikke tale med deres Strube.
8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
Ligesom de ere, saa vorde de, der gøre dem, hver den, som forlader sig paa dem.
9 Israël, confie-toi en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
Israel! forlad dig paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
10 Maison d’Aaron, confie-toi en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
Arons Hus! forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
11 Vous qui craignez l’Éternel, confiez-vous en l’Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
I, som frygte Herren, forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
12 L’Éternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d’Israël, Il bénira la maison d’Aaron,
Herren kom os i Hu, han skal velsigne, han skal velsigne Israels Hus, han skal velsigne Arons Hus.
13 Il bénira ceux qui craignent l’Éternel, Les petits et les grands;
Han skal velsigne dem, som frygte Herren, de smaa med de store.
14 L’Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.
Herren formere eder, eder og eders Børn!
15 Soyez bénis par l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre!
Velsignede være I for Herren, som har gjort Himmel og Jord.
16 Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
Himlene ere Herrens Himle, men Jorden gav han Menneskens Børn.
17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Éternel, Ce n’est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
De døde love ikke Herren, ej heller nogen af dem, som nedfare til det stille.
18 Mais nous, nous bénirons l’Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l’Éternel!
Men vi, vi ville love Herren fra nu og indtil evig Tid. Halleluja!

< Psaumes 115 >