< Psaumes 114 >
1 Quand Israël sortit d’Égypte, Quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare,
At the time of the exodus of Israel from Egypt, when the descendants of Jacob left that foreign country,
2 Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
the land of Judah became the Lord's sanctuary, Israel his kingdom.
3 La mer le vit et s’enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;
The Red Sea saw them and ran away; the Jordan River retreated.
4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
Mountains jumped in fright like rams, hills startled like lambs.
5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
Red Sea—why did you run away? Jordan River—why did you retreat?
6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
Mountains—why did you jump in fright? Hills—why did you startle like lambs?
7 Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,
Earth, tremble in the presence of the Lord, tremble in the presence of the God of Jacob!
8 Qui change le rocher en étang, Le roc en source d’eaux.
He is the one who turned the rock into a pool of water; making water flow from the hard rock.