< Psaumes 111 >

1 Louez l’Éternel! Je louerai l’Éternel de tout mon cœur, Dans la réunion des hommes droits et dans l’assemblée.
Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
2 Les œuvres de l’Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
3 Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L’Éternel miséricordieux et compatissant.
Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.
Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
7 Les œuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
8 Affermies pour l’éternité, Faites avec fidélité et droiture.
Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
10 La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l’observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.

< Psaumes 111 >