< Psaumes 111 >

1 Louez l’Éternel! Je louerai l’Éternel de tout mon cœur, Dans la réunion des hommes droits et dans l’assemblée.
Halleluja! Ik wil Jahweh loven met heel mijn hart In de kring en de gemeente der vromen:
2 Les œuvres de l’Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
Groot zijn de werken van Jahweh, En door allen gezocht, die hun vreugd erin vinden.
3 Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
Zijn daden stralen van glorie en luister, En zijn gerechtigheid houdt eeuwig stand.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L’Éternel miséricordieux et compatissant.
Door zijn wonderen heeft Hij het in de herinnering gegrift: "Genadig en barmhartig is Jahweh!"
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
Hij gaf voedsel aan hen, die Hem vreesden, En bleef zijn Verbond voor eeuwig indachtig;
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.
Hij heeft zijn volk zijn machtige daden getoond, Door hun het erfdeel der heidenen te schenken.
7 Les œuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
Waarheid en recht zijn het werk zijner handen, Onveranderlijk al zijn geboden:
8 Affermies pour l’éternité, Faites avec fidélité et droiture.
Onwrikbaar voor altijd en eeuwig, Gedragen door trouw en door recht.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
Hij heeft zijn volk verlossing gebracht, Zijn Verbond voor eeuwig bekrachtigd; Heilig, ontzaglijk is zijn Naam!
10 La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l’observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
Het begin van de wijsheid is de vreze van Jahweh, En die haar beoefent, zal helder inzicht bekomen; Voor eeuwig zij Hij geprezen!

< Psaumes 111 >