< Psaumes 108 >

1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c’est ma gloire!
A song. A psalm of David. God, I have complete confidence in you! My whole being sings praises to you!
2 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l’aurore.
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!
3 Je te louerai parmi les peuples, Éternel! Je te chanterai parmi les nations.
I will thank you among the peoples, Lord, I will sing your praises among the nations.
4 Car ta bonté s’élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu’aux nues.
For your trustworthy love reaches higher than the heavens, your faithfulness is higher than the clouds.
5 Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre!
God, your greatness is above the highest heavens; and your glory is over all the earth!
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!
Rescue those you love! Answer us, and save us by your power!
7 Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;
God has spoken from his Temple: “Triumphantly I divide up Shechem, and portion out the Valley of Succoth.
8 A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;
Both Gilead and Manasseh belong to me. Ephraim is my helmet, and Judah is my scepter.
9 Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!
I will treat Moab as my washbasin; I will place my sandal on Edom; I will shout in triumph over Philistia.”
10 Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom?
Who will bring me into the fortified city? Who will lead me into Edom?
11 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?
Have you rejected us, God? Won't you go out with our armies?
12 Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l’homme n’est que vanité.
Please give us help against our enemies, for human help is worthless.
13 Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
Our strength is in God, and he will crush our enemies.

< Psaumes 108 >