< Psaumes 107 >
1 Louez l’Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car sa bonté est éternelle.
2 Qu’ainsi disent les rachetés de l’Éternel, Ceux qu’il a délivrés de la main de l’ennemi,
Que les rachetés par Yahvé le disent, qu'il a racheté de la main de l'adversaire,
3 Et qu’il a rassemblés de tous les pays, De l’orient et de l’occident, du nord et de la mer!
et rassemblés hors des terres, de l'est et de l'ouest, du nord et du sud.
4 Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.
Ils erraient dans le désert, sur un chemin désert. Ils n'ont pas trouvé de ville où vivre.
5 Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante.
Affamé et assoiffé, leur âme s'est évanouie en eux.
6 Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
Et ils crièrent à Yahvé dans leur détresse, et il les a délivrés de leurs détresses.
7 Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu’ils arrivassent dans une ville habitable.
Il les a aussi conduits par un chemin droit, pour qu'ils puissent aller vivre dans une ville.
8 Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
9 Car il a satisfait l’âme altérée, Il a comblé de biens l’âme affamée.
Car il rassasie l'âme languissante. Il remplit de bien l'âme affamée.
10 Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l’ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,
Certains se sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, étant lié par l'affliction et le fer,
11 Parce qu’ils s’étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu’ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
parce qu'ils se sont rebellés contre les paroles de Dieu, et a condamné le conseil du Très-Haut.
12 Il humilia leur cœur par la souffrance; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.
C'est pourquoi il a abattu leur cœur par le travail. Ils sont tombés, et il n'y avait personne pour les aider.
13 Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
Et ils crièrent à Yahvé dans leur détresse, et il les a sauvés de leur détresse.
14 Il les fit sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.
Il les a fait sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, et a brisé leurs chaînes.
15 Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
16 Car il a brisé les portes d’airain, Il a rompu les verrous de fer.
Car il a brisé les portes d'airain, et de couper des barres de fer.
17 Les insensés, par leur conduite coupable Et par leurs iniquités, s’étaient rendus malheureux.
Les fous sont affligés à cause de leur désobéissance, et à cause de leurs iniquités.
18 Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort.
Leur âme a en horreur toute sorte de nourriture. Ils s'approchent des portes de la mort.
19 Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
Puis ils crient à Yahvé dans leur détresse, et il les sauve de leurs détresses.
20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.
Il envoie sa parole, et il les guérit, et les délivre de leurs tombes.
21 Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
22 Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, Et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie!
Qu'ils offrent les sacrifices d'actions de grâces, et publier ses exploits en chantant.
23 Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, Et qui travaillaient sur les grandes eaux,
Ceux qui descendent à la mer dans des bateaux, qui font des affaires dans les grandes eaux,
24 Ceux-là virent les œuvres de l’Éternel Et ses merveilles au milieu de l’abîme.
ceux-ci voient les actes de Yahvé, et ses merveilles dans les profondeurs.
25 Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
Car il commande, et il soulève le vent de la tempête, qui soulève ses vagues.
26 Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l’abîme; Leur âme était éperdue en face du danger;
Ils montent jusqu'au ciel, ils redescendent dans les profondeurs. Leur âme fond à cause des problèmes.
27 Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.
Ils titubent d'avant en arrière, et titubent comme un homme ivre, et sont à bout de nerfs.
28 Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
Alors ils crient à Yahvé dans leur détresse, et il les fait sortir de leur détresse.
29 Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.
Il fait de la tempête un calme, pour que ses ondes soient immobiles.
30 Ils se réjouirent de ce qu’elles s’étaient apaisées, Et l’Éternel les conduisit au port désiré.
Alors ils se réjouissent parce que c'est calme, alors il les amène à l'endroit désiré.
31 Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actions merveilleuses en faveur des enfants des hommes!
32 Qu’ils l’exaltent dans l’assemblée du peuple, Et qu’ils le célèbrent dans la réunion des anciens!
Qu'ils l'exaltent aussi dans l'assemblée du peuple, et le louent sur le siège des anciens.
33 Il change les fleuves en désert, Et les sources d’eaux en terre desséchée,
Il transforme les fleuves en désert, l'eau jaillit dans une terre assoiffée,
34 Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.
et une terre fertile en un désert de sel, à cause de la méchanceté de ceux qui l'habitent.
35 Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d’eaux,
Il transforme le désert en une mare d'eau, et une terre aride en sources d'eau.
36 Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l’habiter;
Là, il fait vivre les affamés, afin qu'ils puissent préparer une ville pour y vivre,
37 Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, Et ils en recueillent les produits.
semer des champs, planter des vignes, et récolter les fruits de l'augmentation.
38 Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
Il les bénit aussi, de sorte qu'ils se multiplient considérablement. Il ne permet pas à leur bétail de diminuer.
39 Sont-ils amoindris et humiliés Par l’oppression, le malheur et la souffrance;
Encore une fois, ils sont diminués et courbés. à travers l'oppression, l'ennui et le chagrin.
40 Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,
Il déverse le mépris sur les princes, et les fait errer dans un désert sans piste.
41 Il relève l’indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.
Et pourtant, il sort les nécessiteux de leur détresse, et augmentent leurs familles comme un troupeau.
42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.
Les hommes droits la verront et se réjouiront. Tous les méchants fermeront leur bouche.
43 Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu’il soit attentif aux bontés de l’Éternel.
Celui qui est sage fera attention à ces choses. Ils considéreront les bontés de Yahvé.