< Psaumes 103 >
1 De David. Mon âme, bénis l’Éternel! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!
Par David. Loue Yahvé, mon âme! Tout ce qui est en moi, loue son saint nom!
2 Mon âme, bénis l’Éternel, Et n’oublie aucun de ses bienfaits!
Louez Yahvé, mon âme! et n'oubliez pas tous ses avantages,
3 C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies;
qui pardonne tous vos péchés, qui guérit toutes vos maladies,
4 C’est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;
qui rachète votre vie de la destruction, qui vous couronne de bonté et de tendresse,
5 C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, Qui te fait rajeunir comme l’aigle.
qui satisfait ton désir par de bonnes choses, afin que ta jeunesse se renouvelle comme celle de l'aigle.
6 L’Éternel fait justice, Il fait droit à tous les opprimés.
Yahvé exécute des actes justes, et la justice pour tous ceux qui sont opprimés.
7 Il a manifesté ses voies à Moïse, Ses œuvres aux enfants d’Israël.
Il a fait connaître ses voies à Moïse, ses actes aux enfants d'Israël.
8 L’Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et riche en bonté;
Yahvé est miséricordieux et compatissant, lent à la colère, et abondant en bonté.
9 Il ne conteste pas sans cesse, Il ne garde pas sa colère à toujours;
Il n'accusera pas toujours; il ne restera pas non plus en colère pour toujours.
10 Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités.
Il ne nous a pas traités selon nos péchés, et ne nous a pas remboursé pour nos iniquités.
11 Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent;
Car comme les cieux sont élevés au-dessus de la terre, tant est grande sa bonté envers ceux qui le craignent.
12 Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.
Aussi loin que l'est est de l'ouest, jusqu'à ce qu'il ait éloigné de nous nos transgressions.
13 Comme un père a compassion de ses enfants, L’Éternel a compassion de ceux qui le craignent.
Comme un père a de la compassion pour ses enfants, Yahvé a donc de la compassion pour ceux qui le craignent.
14 Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière.
Car il sait comment nous sommes faits. Il se souvient que nous sommes de la poussière.
15 L’homme! Ses jours sont comme l’herbe, Il fleurit comme la fleur des champs.
Quant à l'homme, ses jours sont comme l'herbe. Comme une fleur des champs, il s'épanouit.
16 Lorsqu’un vent passe sur elle, elle n’est plus, Et le lieu qu’elle occupait ne la reconnaît plus.
Car le vent passe sur elle, et elle disparaît. Sa place ne s'en souvient plus.
17 Mais la bonté de l’Éternel dure à jamais pour ceux qui le craignent, Et sa miséricorde pour les enfants de leurs enfants,
Mais la bonté de Yahvé est d'éternité en éternité avec ceux qui le craignent, sa justice aux enfants des enfants,
18 Pour ceux qui gardent son alliance, Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir.
à ceux qui gardent son alliance, à ceux qui se souviennent d'obéir à ses préceptes.
19 L’Éternel a établi son trône dans les cieux, Et son règne domine sur toutes choses.
Yahvé a établi son trône dans les cieux. Son royaume règne sur tout.
20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole!
Louez Yahvé, vous, ses anges, qui sont puissants en force, qui accomplissent sa parole, en obéissant à la voix de sa parole.
21 Bénissez l’Éternel, vous toutes ses armées, Qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!
Louez Yahvé, vous toutes ses armées, vous êtes ses serviteurs, qui faites sa volonté.
22 Bénissez l’Éternel, vous toutes ses œuvres, Dans tous les lieux de sa domination! Mon âme, bénis l’Éternel!
Louez Yahvé, vous toutes ses œuvres, dans tous les lieux de sa domination. Loue Yahvé, mon âme!