< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs,
beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedit
2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
sed in lege Domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac nocte
3 Il est comme un arbre planté près d’un courant d’eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu’il fait lui réussit.
et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omnia quaecumque faciet prosperabuntur
4 Il n’en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
non sic impii non sic sed tamquam pulvis quem proicit ventus a facie terrae
5 C’est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l’assemblée des justes;
ideo non resurgent impii in iudicio neque peccatores in consilio iustorum
6 Car l’Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit

< Psaumes 1 >