< Proverbes 26 >
1 Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, Ainsi la gloire ne convient pas à un insensé.
Il y a des rosées pendant la moisson, et des pluies pendant l'été; mais il n'est point de gloire pour l'insensé.
2 Comme l’oiseau s’échappe, comme l’hirondelle s’envole, Ainsi la malédiction sans cause n’a point d’effet.
Les oiseaux s'envolent et même les autruches: ainsi les vanités s'évanouissent sans arriver à rien.
3 Le fouet est pour le cheval, le mors pour l’âne, Et la verge pour le dos des insensés.
Comme est le fouet au cheval, l'aiguillon à l'âne, ainsi est la verge à une nature déréglée.
4 Ne réponds pas à l’insensé selon sa folie, De peur que tu ne lui ressembles toi-même.
Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne deviennes semblable à lui.
5 Réponds à l’insensé selon sa folie, Afin qu’il ne se regarde pas comme sage.
Mais réponds au fou selon sa folie, de peur qu'il ne semble sage à tes dépens.
6 Il se coupe les pieds, il boit l’injustice, Celui qui donne des messages à un insensé.
Celui qui envoie ses paroles par un messager imprudent expose ses propres voies à un affront.
7 Comme les jambes du boiteux sont faibles, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
Interdis aux insensés l'usage de leurs jambes, et empêche l'iniquité de sortir de leur bouche.
8 C’est attacher une pierre à la fronde, Que d’accorder des honneurs à un insensé.
Celui qui attache la pierre à sa fronde ressemble à celui qui glorifie un insensé.
9 Comme une épine qui se dresse dans la main d’un homme ivre, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
Des épines poussent dans la main d'un homme ivre, et la servitude dans la main des insensés.
10 Comme un archer qui blesse tout le monde, Ainsi est celui qui prend à gage les insensés et les premiers venus.
La chair des insensés est pleine de trouble; car leurs passions se brisent dans leur choc.
11 Comme un chien qui retourne à ce qu’il a vomi, Ainsi est un insensé qui revient à sa folie.
Comme le chien, lorsqu'il revient à son vomissement, inspire le dégoût; ainsi est l'insensé qui, en sa malice, retourne à son péché. Il est une honte qui conduit au mal; il est une honte pleine de gloire et de grâce.
12 Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d’un insensé que de lui.
J'ai vu un homme qui, lui-même, s'estimait sage; cependant l'insensé a plus de confiance que lui.
13 Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!
Le paresseux que l'on envoie en voyage dit: Il y a un lion sur le chemin et des assassins dans les rues.
14 La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux sur son lit.
Comme la porte tourne sur ses gonds, ainsi fait le paresseux sur son lit.
15 Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.
Le paresseux, s'il a caché sa main sous son manteau, n'aura pas le courage de la porter à sa bouche.
16 Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.
Le paresseux se croit plus sage que celui qui rapporte une dépêche et en reçoit un salaire abondant.
17 Comme celui qui saisit un chien par les oreilles, Ainsi est un passant qui s’irrite pour une querelle où il n’a que faire.
Se mettre en avant pour la querelle d'autrui, c'est comme prendre un chien par la queue.
18 Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,
On lance parmi les hommes des paroles comme des traits; celui qu'elles atteignent le premier succombe.
19 Ainsi est un homme qui trompe son prochain, Et qui dit: N’était-ce pas pour plaisanter?
C'est ce qui arrive à tous ceux qui dressent des embûches à leurs amis; et si l'on s'en aperçoit, ils disent: Je l'ai fait en jouant.
20 Faute de bois, le feu s’éteint; Et quand il n’y a point de rapporteur, la querelle s’apaise.
Le feu s'active, s'il y a beaucoup de bois; où il n'y a point de contradicteur, les querelles s'apaisent.
21 Le charbon produit un brasier, et le bois du feu; Ainsi un homme querelleur échauffe une dispute.
Le charbon et le bois dans le foyer animent le feu; le médisant entretient le trouble des querelles.
22 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu’au fond des entrailles.
Les paroles du trompeur sont douces; mais elles blessent jusqu'au fond des entrailles.
23 Comme des scories d’argent appliquées sur un vase de terre, Ainsi sont des lèvres brûlantes et un cœur mauvais.
L'argent donné pour tromper ne vaut pas mieux qu'un coquillage. Des lèvres frivoles cachent un mauvais cœur.
24 Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au-dedans de lui la tromperie.
Un ennemi que l'on voit pleurer promet beaucoup des lèvres; mais en son cœur il trame quelque fraude.
25 Lorsqu’il prend une voix douce, ne le crois pas, Car il y a sept abominations dans son cœur.
Si ton ennemi te prie à grands cris, ne te laisse pas persuader; car il a sept méchancetés dans l'âme.
26 S’il cache sa haine sous la dissimulation, Sa méchanceté se révélera dans l’assemblée.
Celui qui dissimule sa haine cherche à tromper; mais il a beau cacher ses fautes, le monde le connaît bien.
27 Celui qui creuse une fosse y tombe, Et la pierre revient sur celui qui la roule.
Celui qui creuse une fosse pour son prochain y tombera; celui qui roule une pierre la roule sur lui-même.
28 La langue fausse hait ceux qu’elle écrase, Et la bouche flatteuse prépare la ruine.
Une langue trompeuse hait la vérité; une bouche indiscrète est une cause de ruines.