< Proverbes 18 >

1 Celui qui se tient à l’écart cherche ce qui lui plaît, Il s’irrite contre tout ce qui est sage.
Който се отлъчва от другите, търси само своето желание, И се противи на всеки здрав разум.
2 Ce n’est pas à l’intelligence que l’insensé prend plaisir, C’est à la manifestation de ses pensées.
Безумният не се наслаждава от благоразумието, Но само от изявяване сърцето си.
3 Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l’opprobre.
С идването на нечестивия идва и презрение, И с подлостта идва и позор.
4 Les paroles de la bouche d’un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit.
Думите из устата на човека са като дълбоки води, И изворът на мъдростта е като поток.
5 Il n’est pas bon d’avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.
Не е добре да се приема нечестивия, Или да се изкривява съда на праведния.
6 Les lèvres de l’insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups.
Устните на безумния причиняват препирни, И устата му предизвикват плесници.
7 La bouche de l’insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme.
Устата на безумния са погибел за него, И устните му са примка за душата му.
8 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu’au fond des entrailles.
Думите на шепотника са като сладки залъци, И слизат вътре в корема.
9 Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit.
Немарливият в работата си Е брат на разсипника.
10 Le nom de l’Éternel est une tour forte; Le juste s’y réfugie, et se trouve en sûreté.
Името Господно е яка кула; Праведният прибягва в нея, и е поставен на високо.
11 La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c’est une haute muraille.
Имотът на богатия е укрепен град за него, И той е висока стена във въображението му.
12 Avant la ruine, le cœur de l’homme s’élève; Mais l’humilité précède la gloire.
Преди загиването сърцето на човека се превъзнася, И преди прославянето то се смирява.
13 Celui qui répond avant d’avoir écouté Fait un acte de folie et s’attire la confusion.
Да отговаря някой преди да чуе, Е безумие и позор за него.
14 L’esprit de l’homme le soutient dans la maladie; Mais l’esprit abattu, qui le relèvera?
Духът на човека ще го подпира в немощта му; Кой може да подигне унилия дух?
15 Un cœur intelligent acquiert la science, Et l’oreille des sages cherche la science.
Сърцето на благоразумния придобива разум, И ухото на мъртвите търси знание.
16 Les présents d’un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands.
Подаръкът, който дава човек, отваря място за него, И го привежда пред големците.
17 Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l’examine.
Който пръв защитава делото си изглежда да е прав, Но съседът му идва и го изпитва.
18 Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants.
Жребието прекратява разприте, И решава между силите.
19 Des frères sont plus intraitables qu’une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d’un palais.
Брат онеправдан е по-недостъпен от укрепен град, И разногласията им са като лостове на крепост.
20 C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son corps, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie.
От плодовете на устата на човека ще се насити коремът му; От произведението на устните си човек ще се насити.
21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l’aime en mangera les fruits.
Смърт и живот има в силата на езика, И ония, които го обичат, ще ядат плодовете му.
22 Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C’est une grâce qu’il obtient de l’Éternel.
Който е намерил съпруга намерил е добро И е получил благоволение от Господа.
23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.
Сиромахът говори с умолявания, Но богатият отговаря грубо.
24 Celui qui a beaucoup d’amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère.
Човек, който има много приятели намира в това погубването си; Но има приятел, който се държи по-близко и от брат.

< Proverbes 18 >