< Proverbes 15 >
1 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 Les yeux de l’Éternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l’âme.
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 L’insensé dédaigne l’instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 Il y a grande abondance dans la maison du juste, Mais il y a du trouble dans les profits du méchant.
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 Les lèvres des sages répandent la science, Mais le cœur des insensés n’est pas droit.
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 Le sacrifice des méchants est en horreur à l’Éternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 La voie du méchant est en horreur à l’Éternel, Mais il aime celui qui poursuit la justice.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 Une correction sévère menace celui qui abandonne le sentier; Celui qui hait la réprimande mourra.
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 Le séjour des morts et l’abîme sont devant l’Éternel; Combien plus les cœurs des fils de l’homme! (Sheol )
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
12 Le moqueur n’aime pas qu’on le reprenne, Il ne va point vers les sages.
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 Un cœur joyeux rend le visage serein; Mais quand le cœur est triste, l’esprit est abattu.
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 Un cœur intelligent cherche la science, Mais la bouche des insensés se plaît à la folie.
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 Tous les jours du malheureux sont mauvais, Mais le cœur content est un festin perpétuel.
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 Mieux vaut peu, avec la crainte de l’Éternel, Qu’un grand trésor, avec le trouble.
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 Mieux vaut de l’herbe pour nourriture, là où règne l’amour, Qu’un bœuf engraissé, si la haine est là.
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes.
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 Le chemin du paresseux est comme une haie d’épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère.
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, Mais un homme intelligent va le droit chemin.
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 Les projets échouent, faute d’une assemblée qui délibère; Mais ils réussissent quand il y a de nombreux conseillers.
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 Pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, Afin qu’il se détourne du séjour des morts qui est en bas. (Sheol )
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
25 L’Éternel renverse la maison des orgueilleux, Mais il affermit les bornes de la veuve.
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 Les pensées mauvaises sont en horreur à l’Éternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 Celui qui est avide de gain trouble sa maison, Mais celui qui hait les présents vivra.
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 Le cœur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 L’Éternel s’éloigne des méchants, Mais il écoute la prière des justes.
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
30 Ce qui plaît aux yeux réjouit le cœur; Une bonne nouvelle fortifie les membres.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 L’oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l’intelligence.
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 La crainte de l’Éternel enseigne la sagesse, Et l’humilité précède la gloire.
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.