< Proverbes 13 >

1 Un fils sage écoute l’instruction de son père, Mais le moqueur n’écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训; 亵慢人不听责备。
2 Par le fruit de la bouche on jouit du bien; Mais ce que désirent les perfides, c’est la violence.
人因口所结的果子,必享美福; 奸诈人必遭强暴。
3 Celui qui veille sur sa bouche garde son âme; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
谨守口的,得保生命; 大张嘴的,必致败亡。
4 L’âme du paresseux a des désirs qu’il ne peut satisfaire; Mais l’âme des hommes diligents sera rassasiée.
懒惰人羡慕,却无所得; 殷勤人必得丰裕。
5 Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.
义人恨恶谎言; 恶人有臭名,且致惭愧。
6 La justice garde celui dont la voie est intègre, Mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.
行为正直的,有公义保守; 犯罪的,被邪恶倾覆。
7 Tel fait le riche et n’a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens.
假作富足的,却一无所有; 装作穷乏的,却广有财物。
8 La richesse d’un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n’écoute pas la réprimande.
人的资财是他生命的赎价; 穷乏人却听不见威吓的话。
9 La lumière des justes est joyeuse, Mais la lampe des méchants s’éteint.
义人的光明亮; 恶人的灯要熄灭。
10 C’est seulement par orgueil qu’on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.
骄傲只启争竞; 听劝言的,却有智慧。
11 La richesse mal acquise diminue, Mais celui qui amasse peu à peu l’augmente.
不劳而得之财必然消耗; 勤劳积蓄的,必见加增。
12 Un espoir différé rend le cœur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.
所盼望的迟延未得,令人心忧; 所愿意的临到,却是生命树。
13 Celui qui méprise la parole se perd, Mais celui qui craint le précepte est récompensé.
藐视训言的,自取灭亡; 敬畏诫命的,必得善报。
14 L’enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.
智慧人的法则是生命的泉源, 可以使人离开死亡的网罗。
15 Une raison saine a pour fruit la grâce, Mais la voie des perfides est rude.
美好的聪明使人蒙恩; 奸诈人的道路崎岖难行。
16 Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l’insensé fait étalage de folie.
凡通达人都凭知识行事; 愚昧人张扬自己的愚昧。
17 Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
奸恶的使者必陷在祸患里; 忠信的使臣乃医人的良药。
18 La pauvreté et la honte sont le partage de celui qui rejette la correction, Mais celui qui a égard à la réprimande est honoré.
弃绝管教的,必致贫受辱; 领受责备的,必得尊荣。
19 Un désir accompli est doux à l’âme, Mais s’éloigner du mal fait horreur aux insensés.
所欲的成就,心觉甘甜; 远离恶事,为愚昧人所憎恶。
20 Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s’en trouve mal.
与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。
21 Le malheur poursuit ceux qui pèchent, Mais le bonheur récompense les justes.
祸患追赶罪人; 义人必得善报。
22 L’homme de bien a pour héritiers les enfants de ses enfants, Mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.
善人给子孙遗留产业; 罪人为义人积存资财。
23 Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.
穷人耕种多得粮食, 但因不义,有消灭的。
24 Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l’aime cherche à le corriger.
不忍用杖打儿子的,是恨恶他; 疼爱儿子的,随时管教。
25 Le juste mange et satisfait son appétit, Mais le ventre des méchants éprouve la disette.
义人吃得饱足; 恶人肚腹缺粮。

< Proverbes 13 >