< Proverbes 11 >

1 La balance fausse est en horreur à l’Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.
Une fausse balance est une abomination pour Yahvé, mais les poids précis sont sa spécialité.
2 Quand vient l’orgueil, vient aussi l’ignominie; Mais la sagesse est avec les humbles.
Quand vient l'orgueil, vient ensuite la honte, mais avec l'humilité vient la sagesse.
3 L’intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.
L'intégrité des hommes intègres les guidera, mais la perversité des perfides les détruira.
4 Au jour de la colère, la richesse ne sert à rien; Mais la justice délivre de la mort.
Les richesses ne profitent pas au jour de la colère, mais la justice délivre de la mort.
5 La justice de l’homme intègre aplanit sa voie, Mais le méchant tombe par sa méchanceté.
La justice de l'irréprochable dirigera son chemin, mais le méchant tombera par sa propre méchanceté.
6 La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.
La justice des hommes intègres les délivrera, mais les infidèles seront piégés par de mauvais désirs.
7 A la mort du méchant, son espoir périt, Et l’attente des hommes iniques est anéantie.
Quand un méchant meurt, l'espoir périt, et l'attente du pouvoir n'aboutit à rien.
8 Le juste est délivré de la détresse, Et le méchant prend sa place.
Le juste est délivré de la détresse, et le méchant prend sa place.
9 Par sa bouche l’impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.
De sa bouche, l'impie détruit son prochain, mais les justes seront délivrés par la connaissance.
10 Quand les justes sont heureux, la ville est dans la joie; Et quand les méchants périssent, on pousse des cris d’allégresse.
Quand tout va bien pour le juste, la ville se réjouit. Quand les méchants périssent, il y a des cris.
11 La ville s’élève par la bénédiction des hommes droits, Mais elle est renversée par la bouche des méchants.
Par la bénédiction des hommes droits, la ville est exaltée, mais elle est renversée par la bouche des méchants.
12 Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, Mais l’homme qui a de l’intelligence se tait.
Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sagesse, mais un homme compréhensif garde sa paix.
13 Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l’esprit fidèle les garde.
Celui qui apporte des ragots trahit une confiance, mais celui qui est d'un esprit digne de confiance est celui qui garde un secret.
14 Quand la prudence fait défaut, le peuple tombe; Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
Là où il n'y a pas de direction sage, la nation tombe, mais dans la multitude des conseillers il y a la victoire.
15 Celui qui cautionne autrui s’en trouve mal, Mais celui qui craint de s’engager est en sécurité.
Celui qui se porte garant pour un étranger en souffrira, mais celui qui refuse les gages de garantie est en sécurité.
16 Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, Et ceux qui ont de la force obtiennent la richesse.
Une femme gracieuse obtient l'honneur, mais les hommes violents obtiennent des richesses.
17 L’homme bon fait du bien à son âme, Mais l’homme cruel trouble sa propre chair.
L'homme miséricordieux fait du bien à son âme, mais celui qui est cruel trouble sa propre chair.
18 Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.
Les méchants gagnent un salaire trompeur, mais celui qui sème la justice récolte une récompense sûre.
19 Ainsi la justice conduit à la vie, Mais celui qui poursuit le mal trouve la mort.
Celui qui est vraiment juste obtient la vie. Celui qui poursuit le mal obtient la mort.
20 Ceux qui ont le cœur pervers sont en abomination à l’Éternel, Mais ceux dont la voie est intègre lui sont agréables.
Ceux qui ont le cœur pervers sont en abomination à Yahvé, mais ceux dont les voies sont irréprochables font ses délices.
21 Certes, le méchant ne restera pas impuni, Mais la postérité des justes sera sauvée.
Très certainement, le méchant ne restera pas impuni, mais la progéniture des justes sera délivrée.
22 Un anneau d’or au nez d’un pourceau, C’est une femme belle et dépourvue de sens.
Comme un anneau d'or dans le groin d'un porc, est une belle femme qui manque de discrétion.
23 Le désir des justes, c’est seulement le bien; L’attente des méchants, c’est la fureur.
Le désir des justes n'est que du bien. L'attente des méchants est la colère.
24 Tel, qui donne libéralement, devient plus riche; Et tel, qui épargne à l’excès, ne fait que s’appauvrir.
Il y en a un qui disperse, et qui augmente encore. Il y a celui qui retient plus qu'il ne faut, mais qui gagne la pauvreté.
25 L’âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.
L'âme libérale sera engraissée. Celui qui arrose sera lui-même arrosé.
26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.
Les gens maudissent celui qui retient le grain, mais la bénédiction sera sur la tête de celui qui le vend.
27 Celui qui recherche le bien s’attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
Celui qui cherche diligemment le bien cherche la faveur, mais celui qui cherche le mal, le mal viendra à lui.
28 Celui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage.
Celui qui se confie en ses richesses tombera, mais le juste fleurira comme la feuille verte.
29 Celui qui trouble sa maison héritera du vent, Et l’insensé sera l’esclave de l’homme sage.
Celui qui trouble sa propre maison héritera du vent. Les insensés seront les serviteurs des sages de cœur.
30 Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s’empare des âmes.
Le fruit du juste est un arbre de vie. Celui qui est sage gagne des âmes.
31 Voici, le juste reçoit sur la terre une rétribution; Combien plus le méchant et le pécheur!
Voici, les justes seront remboursés sur la terre, combien plus le méchant et le pécheur!

< Proverbes 11 >