< Proverbes 10 >
1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.
Paraboles de Salomon. Le fils sage fait la joie de son père, et le fils insensé le chagrin de sa mère.
2 Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort.
Les trésors acquis par le crime ne profitent pas, mais la justice délivre de la mort.
3 L’Éternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l’avidité des méchants.
Yahweh ne laisse pas le juste souffrir de la faim, mais il repousse la convoitise du méchant.
4 Celui qui agit d’une main lâche s’appauvrit, Mais la main des diligents enrichit.
Il s’appauvrit celui qui travaille d’une main paresseuse, mais la main des diligents amasse des richesses.
5 Celui qui amasse pendant l’été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
Celui qui recueille pendant l’été est un fils prudent; celui qui dort au temps de la moisson est un fils de confusion.
6 Il y a des bénédictions sur la tête du juste, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
La bénédiction vient sur la tête du juste, mais l’injustice couvre la bouche des méchants.
7 La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture.
La mémoire du juste est en bénédiction, mais le nom des méchants tombe en pourriture.
8 Celui qui est sage de cœur reçoit les préceptes, Mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.
Celui qui est sage de cœur reçoit les préceptes, mais celui qui est insensé des lèvres va à sa perte.
9 Celui qui marche dans l’intégrité marche avec assurance, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera découvert.
Celui qui marche dans l’intégrité marche en confiance, mais celui qui prend des voies tortueuses sera découvert.
10 Celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, Et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.
Celui qui cligne les yeux sera une cause de chagrin, et celui qui est insensé des lèvres va à sa perte.
11 La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
La bouche du juste est une source de vie, mais l’injustice couvre la bouche du méchant.
12 La haine excite des querelles, Mais l’amour couvre toutes les fautes.
La haine suscite des querelles, mais l’amour couvre toutes les fautes.
13 Sur les lèvres de l’homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.
Sur les lèvres de l’homme intelligent se trouve la sagesse, mais la verge est pour le dos de celui qui manque de sens.
14 Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l’insensé est une ruine prochaine.
Les sages tiennent la sagesse en réserve, mais la bouche de l’insensé est un malheur prochain.
15 La fortune est pour le riche une ville forte; La ruine des misérables, c’est leur pauvreté.
La fortune est pour le riche sa place forte, le malheur des misérables, c’est leur pauvreté.
16 L’œuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
L’œuvre du juste est pour la vie, le gain du méchant est pour le péché.
17 Celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, Mais celui qui oublie la réprimande s’égare.
Celui qui prend garde à l’instruction prend le chemin de la vie; mais celui qui oublie la réprimande s’égare.
18 Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.
Celui qui cache la haine a des lèvres menteuses, et celui qui répand la calomnie est un insensé.
19 Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.
L’abondance de paroles ne va pas sans péché, mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.
20 La langue du juste est un argent de choix; Le cœur des méchants est peu de chose.
La langue du juste est un argent de choix; le cœur des méchants est de peu de prix.
21 Les lèvres du juste dirigent beaucoup d’hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.
Les lèvres du juste nourrissent beaucoup d’hommes, mais les insensés meurent par défaut d’intelligence.
22 C’est la bénédiction de l’Éternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d’aucun chagrin.
C’est la bénédiction du Seigneur qui procure la richesse, et la peine que l’on prend n’y ajoute rien.
23 Commettre le crime paraît un jeu à l’insensé, Mais la sagesse appartient à l’homme intelligent.
Commettre le crime paraît un jeu à l’insensé; il en est de même de la sagesse pour l’homme intelligent.
24 Ce que redoute le méchant, c’est ce qui lui arrive; Et ce que désirent les justes leur est accordé.
Ce que redoute le méchant lui arrive, et Dieu accorde au juste ce qu’il désire.
25 Comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; Mais le juste a des fondements éternels.
Comme passe le tourbillon, le méchant disparaît; le juste est établi sur un fondement éternel.
26 Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l’envoie.
Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, tel est le paresseux pour ceux qui l’envoient.
27 La crainte de l’Éternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées.
La crainte de Yahweh augmente les jours, mais les années des méchants sont abrégées.
28 L’attente des justes n’est que joie, Mais l’espérance des méchants périra.
L’attente des justes n’est que joie, mais l’espérance des méchants périra.
29 La voie de l’Éternel est un rempart pour l’intégrité, Mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.
La voie de Yahweh est un rempart pour le juste, mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.
30 Le juste ne chancellera jamais, Mais les méchants n’habiteront pas le pays.
Le juste ne chancellera jamais, mais les méchants n’habiteront pas la terre.
31 La bouche du juste produit la sagesse, Mais la langue perverse sera retranchée.
La bouche du juste produit la sagesse, et la langue perverse sera arrachée.
32 Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.
Les lèvres du juste connaissent la grâce, et la bouche des méchants la perversité.