< Philippiens 2:19 >

19 J’espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin d’être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.
Men mwen espere nan Senyè a Jésus pou voye Timothée kote nou byen vit, pou m kapab ankouraje tou lè m aprann de kijan nou ye.
I hope
Strongs:
Lexicon:
ἐλπίζω
Greek:
Ἐλπίζω
Transliteration:
Elpizō
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίῳ
Transliteration:
kuriō
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

Timothy
Strongs:
Lexicon:
Τιμόθεος
Greek:
Τιμόθεον
Transliteration:
Timotheon
Context:
Next word

soon
Strongs:
Greek:
ταχέως
Transliteration:
tacheōs
Context:
Next word

to send
Strongs:
Lexicon:
πέμπω
Greek:
πέμψαι
Transliteration:
pempsai
Context:
Next word

to you,
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν,
Transliteration:
humin
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

I myself also
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
κἀγὼ
Transliteration:
kagō
Context:
Next word

I myself also
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
κἀγὼ
Transliteration:
kagō
Context:
Joined with previous word

may be encouraged
Strongs:
Lexicon:
εὐψυχέω
Greek:
εὐψυχῶ
Transliteration:
eupsuchō
Context:
Next word

having known
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γνοὺς
Transliteration:
gnous
Context:
Next word

the [things]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

concerning
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν·
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

< Philippiens 2:19 >