< Jean 7:27 >

27 Cependant celui-ci, nous savons d’où il est; mais le Christ, quand il viendra, personne ne saura d’où il est.
ἀλλὰ τοῦτον οἴδαμεν πόθεν ἐστίν· ὁ δὲ χριστὸς ὅταν ἔρχηται, οὐδεὶς γινώσκει πόθεν ἐστίν.
But
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

this [man]
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτον
Transliteration:
touton
Context:
Next word

we know
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδαμεν
Transliteration:
oidamen
Context:
Next word

from where
Strongs:
Greek:
πόθεν
Transliteration:
pothen
Context:
Next word

He is;
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν·
Transliteration:
estin
Context:
Next word

The
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
χριστὸς
Transliteration:
christos
Context:
Next word

whenever
Strongs:
Greek:
ὅταν
Transliteration:
hotan
Context:
Next word

He may come,
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἔρχηται,
Transliteration:
erchētai
Context:
Next word

no [one]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδεὶς
Transliteration:
oudeis
Context:
Next word

knows
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γινώσκει
Transliteration:
ginōskei
Context:
Next word

from where
Strongs:
Greek:
πόθεν
Transliteration:
pothen
Context:
Next word

He is.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν.
Transliteration:
estin
Context:
Next word

< Jean 7:27 >