< Job 8 >

1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Mais, répondant, Baldad, le Suhite, dit:
2 Jusqu’à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?
Jusques à quand diras-tu de telles choses, et les paroles de ta bouche seront-elles comme un vent qui souffle de tout côté?
3 Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?
Est-ce que Dieu pervertit le jugement, ou le Tout-Puissant subvertit-il la justice?
4 Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.
Quand même tes enfants auraient péché contre lui, et qu’il les aurait abandonnés à la main de leur iniquité,
5 Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout-Puissant;
Si toi cependant tu te lèves au point du jour pour aller vers Dieu, et que tu pries le Tout-Puissant;
6 Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;
Si tu marches pur et droit, aussitôt il s’éveillera pour toi, et il donnera la paix à la demeure de ta justice;
7 Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t’est réservée sera bien plus grande.
Tellement que, si tes premiers biens ont été peu de chose, tes derniers seront extrêmement augmentés.
8 Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l’expérience de leurs pères.
Interroge, en effet, la génération passée, et consulte avec soin la mémoire des pères;
9 Car nous sommes d’hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu’une ombre.
(Car nous sommes d’hier, et nous ignorons que nos jours sur la terre sont comme une ombre.)
10 Ils t’instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur cœur ces sentences:
Et eux-mêmes t’instruiront; ils te parleront, et c’est de leur cœur qu’ils tireront leurs paroles
11 Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?
Est-ce que le jonc peut verdir sans humidité, ou le carex croître sans eau?
12 Encore vert et sans qu’on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.
Lorsqu’il est encore en fleur, et qu’il n’a pas été cueilli par une main, il sèche avant toutes les herbes.
13 Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l’espérance de l’impie périra.
Ainsi sont les voies de tous ceux qui oublient Dieu, et ainsi périra l’espoir de l’impie.
14 Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d’araignée.
Sa folie ne lui plaira pas, et sa confiance est comme la maison de l’araignée,
15 Il s’appuie sur sa maison, et elle n’est pas ferme; Il s’y cramponne, et elle ne résiste pas.
Il s’appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas debout; il l’étayera, et elle ne subsistera pas.
16 Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,
Il paraît humide avant que vienne le soleil, et à son lever, son germe sortira de terre.
17 Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;
Ses racines se multiplieront sur un tas de pierres, et il s’arrêtera parmi des cailloux.
18 L’arrache-t-on du lieu qu’il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t’ai point connu!
Si on l’arrache de sa place, elle le reniera et dira: Je ne te connais pas.
19 Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d’autres s’élèvent après lui.
C’est là, en effet, la joie de sa voie, que d’autres germent ensuite de la terre.
20 Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
Dieu ne rejette pas un homme simple, et il ne tendra pas la main à des méchants,
21 Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d’allégresse.
Jusqu’à ce qu’un sourire remplisse ta bouche et un cri de joie tes lèvres.
22 Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
Ceux qui te haïssent seront couverts de confusion, et le tabernacle des impies ne subsistera pas.

< Job 8 >