< Job 8 >

1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Et Bildad, le Shuhite, prit la parole,
2 Jusqu’à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?
« Jusqu'à quand direz-vous ces choses? Les paroles de ta bouche seront-elles un vent puissant?
3 Dieu renverserait-il le droit? Le Tout-Puissant renverserait-il la justice?
Dieu pervertit-il la justice? Ou le Tout-Puissant pervertit-il la justice?
4 Si tes fils ont péché contre lui, Il les a livrés à leur péché.
Si vos enfants ont péché contre lui, il les a livrés entre les mains de leur désobéissance.
5 Mais toi, si tu as recours à Dieu, Si tu implores le Tout-Puissant;
Si vous voulez chercher Dieu avec diligence, faites vos supplications au Tout-Puissant.
6 Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;
Si tu étais pur et droit, sûrement maintenant il se réveillerait pour vous, et faire prospérer la demeure de ta justice.
7 Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t’est réservée sera bien plus grande.
Bien que tes débuts aient été modestes, mais votre fin dernière augmenterait considérablement.
8 Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l’expérience de leurs pères.
« Veuillez vous renseigner sur les générations passées. Découvrez l'apprentissage de leurs pères.
9 Car nous sommes d’hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu’une ombre.
(Car nous ne sommes que d'hier, et nous ne savons rien, car nos jours sur terre ne sont qu'une ombre).
10 Ils t’instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur cœur ces sentences:
Ne vous apprendront-ils pas, ne vous diront-ils pas, et de prononcer des paroles venant de leur cœur?
11 Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?
« Le papyrus peut-il pousser sans bourbe? Les joncs peuvent-ils pousser sans eau?
12 Encore vert et sans qu’on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes.
Pendant qu'il est encore dans sa verdure, ne le coupez pas, il se fane avant tout autre roseau.
13 Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l’espérance de l’impie périra.
Il en est de même des chemins de tous ceux qui oublient Dieu. L'espoir de l'homme impie périra,
14 Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d’araignée.
dont la confiance se brisera, dont la confiance est une toile d'araignée.
15 Il s’appuie sur sa maison, et elle n’est pas ferme; Il s’y cramponne, et elle ne résiste pas.
Il s'appuie sur sa maison, mais elle ne tient pas debout. Il s'y accrochera, mais cela ne durera pas.
16 Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,
Il est vert devant le soleil. Ses pousses sortent le long de son jardin.
17 Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;
Ses racines s'enroulent autour de l'amas de pierres. Il voit la place des pierres.
18 L’arrache-t-on du lieu qu’il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t’ai point connu!
S'il est détruit de son lieu, alors il le reniera, en disant: « Je ne t'ai pas vu.
19 Telles sont les délices que ses voies lui procurent. Puis sur le même sol d’autres s’élèvent après lui.
Voici la joie de son chemin. De la terre, d'autres jailliront.
20 Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
« Voici, Dieu ne rejette pas un homme irréprochable, Il ne soutiendra pas non plus les malfaiteurs.
21 Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d’allégresse.
Il remplira encore ta bouche de rires, tes lèvres en criant.
22 Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
Ceux qui te haïssent seront vêtus de honte. La tente des méchants ne sera plus. »

< Job 8 >