< Job 25 >
1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Then Bildad [also] replied,
2 La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
“God is very powerful; everyone should have an awesome respect for him; he causes everything to be peaceful high up in heaven.
3 Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
(Can anyone count the angels who are in his army [in heaven]?/No one can count the angels who are in his army [in heaven].) [RHQ] (Is there any place where his light does not shine?/There is no place where his light does not shine.) [RHQ]
4 Comment l’homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
So, (how can God consider anyone to be righteous?/God certainly cannot consider anyone to be righteous.) [RHQ] (How can any human being be truly pure?/No human being can be truly pure.) [RHQ]
5 Voici, la lune même n’est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
Consider this: God does not even consider the full moon to be bright, and he does not consider the stars to be spotless.
6 Combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver, Le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau!
So, (what about humans?/he does not consider humans [to be important].) [RHQ] They are [as insignificant as] [MET] maggots. [God does not think more highly of] people [than he thinks of] worms.”