< Job 19 >

1 Job prit la parole et dit:
Alors Job prit la parole et dit:
2 Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m’écraserez-vous de vos discours?
Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m’accablerez-vous de vos discours?
3 Voilà dix fois que vous m’outragez; N’avez-vous pas honte de m’étourdir ainsi?
Voilà dix fois que vous m’insultez, que vous m’outragez sans pudeur.
4 Si réellement j’ai péché, Seul j’en suis responsable.
Quand même j’aurais failli, c’est avec moi que demeure ma faute.
5 Pensez-vous me traiter avec hauteur? Pensez-vous démontrer que je suis coupable?
Mais vous, qui vous élevez contre moi, qui invoquez mon opprobre pour me convaincre,
6 Sachez alors que c’est Dieu qui me poursuit, Et qui m’enveloppe de son filet.
sachez enfin que c’est Dieu qui m’opprime, et qui m’enveloppe de son filet.
7 Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J’implore justice, et point de justice!
Voici que je crie à la violence, et nul ne me répond! J’en appelle, et pas de justice!
8 Il m’a fermé toute issue, et je ne puis passer; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
Il m’a barré le chemin, et je ne puis passer: il a répandu les ténèbres sur mes sentiers.
9 Il m’a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête.
Il m’a dépouillé de ma gloire, il a enlevé la couronne de ma tête.
10 Il m’a brisé de toutes parts, et je m’en vais; Il a arraché mon espérance comme un arbre.
Il m’a sapé tout à l’entour, et je tombe; il a déraciné, comme un arbre, mon espérance.
11 Il s’est enflammé de colère contre moi, Il m’a traité comme l’un de ses ennemis.
Sa colère s’est allumée contre moi; il m’a traité comme ses ennemis.
12 Ses troupes se sont de concert mises en marche, Elles se sont frayées leur chemin jusqu’à moi, Elles ont campé autour de ma tente.
Ses bataillons sont venus ensemble, ils se sont frayés un chemin jusqu’à moi, ils font le siège de ma tente.
13 Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi;
Il a éloigné de moi mes frères; mes amis se sont détournés de moi.
14 Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.
Mes proches m’ont abandonné, mes intimes m’ont oublié.
15 Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu’un inconnu.
Les hôtes de ma maison et mes servantes me traitent comme un étranger; je suis un inconnu à leurs yeux.
16 J’appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c’est en vain.
J’appelle mon serviteur, et il ne me répond pas; je suis réduit à le supplier de ma bouche.
17 Mon humeur est à charge à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles.
Ma femme a horreur de mon haleine, je demande grâce aux fils de mon sein.
18 Je suis méprisé même par des enfants; Si je me lève, je reçois leurs insultes.
Les enfants eux-mêmes me méprisent; si je me lève, ils me raillent.
19 Ceux que j’avais pour confidents m’ont en horreur, Ceux que j’aimais se sont tournés contre moi.
Tous ceux qui étaient mes confidents m’ont en horreur, ceux que j’aimais se tournent contre moi.
20 Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents.
Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair, je me suis échappé avec la peau de mes dents.
21 Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m’a frappé.
Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous du moins, mes amis, car la main de Dieu m’a frappé!
22 Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair?
Pourquoi me poursuivez-vous, comme Dieu me poursuit? Pourquoi êtes-vous insatiables de ma chair?
23 Oh! Je voudrais que mes paroles fussent écrites, Qu’elles fussent écrites dans un livre;
Oh! Qui me donnera que mes paroles soient écrites! Qui me donnera qu’elles soient consignées dans un livre,
24 Je voudrais qu’avec un burin de fer et avec du plomb Elles fussent pour toujours gravées dans le roc…
qu’avec un burin de fer et du plomb, elles soient pour toujours gravées dans le roc!
25 Mais je sais que mon rédempteur est vivant, Et qu’il se lèvera le dernier sur la terre.
Je sais que mon vengeur est vivant, et qu’il se lèvera le dernier sur la poussière.
26 Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n’aurai plus de chair, je verrai Dieu.
Alors de ce squelette, revêtu de sa peau, de ma chair je verrai Dieu.
27 Je le verrai, et il me sera favorable; Mes yeux le verront, et non ceux d’un autre; Mon âme languit d’attente au-dedans de moi.
Moi-même je le verrai; mes yeux le verront, et non un autre; mes reins se consument d’attente au-dedans de moi.
28 Vous direz alors: Pourquoi le poursuivions-nous? Car la justice de ma cause sera reconnue.
Vous direz alors: « Pourquoi le poursuivions-nous? » et la justice de ma cause sera reconnue.
29 Craignez pour vous le glaive: Les châtiments par le glaive sont terribles! Et sachez qu’il y a un jugement.
Ce jour-là, craignez pour vous le glaive: terribles sont les vengeances du glaive! Et vous saurez qu’il y a une justice.

< Job 19 >