< Job 12 >

1 Job prit la parole et dit:
Et Job, répondant, dit:
2 On dirait, en vérité, que le genre humain c’est vous, Et qu’avec vous doit mourir la sagesse.
Ainsi vous, vous êtes les seuls hommes, et avec vous mourra la sagesse?
3 J’ai tout aussi bien que vous de l’intelligence, moi, Je ne vous suis point inférieur; Et qui ne sait les choses que vous dites?
J’ai cependant un cœur comme vous, et je ne vous suis pas inférieur; qui, en effet, ignore ce que vous savez?
4 Je suis pour mes amis un objet de raillerie, Quand j’implore le secours de Dieu; Le juste, l’innocent, un objet de raillerie!
Celui qui est raillé par son ami comme moi invoquera Dieu, et Dieu l’exaucera; car la simplicité du juste est tournée en dérision.
5 Au malheur le mépris! C’est la devise des heureux; A celui dont le pied chancelle est réservé le mépris.
C’est une lampe méprisée dans les pensées des riches, mais préparée pour un temps marqué.
6 Il y a paix sous la tente des pillards, Sécurité pour ceux qui offensent Dieu, Pour quiconque se fait un dieu de sa force.
Les tentes des voleurs sont dans l’abondance, et ils provoquent audacieusement Dieu, quoique ce soit lui qui ait mis toutes choses en leurs mains.
7 Interroge les bêtes, elles t’instruiront, Les oiseaux du ciel, ils te l’apprendront;
Certes, interroge les bêtes, et elles te l’enseigneront; et les volatiles du ciel, et ils te l’indiqueront.
8 Parle à la terre, elle t’instruira; Et les poissons de la mer te le raconteront.
Parle à la terre, et elle te répondra; et les poissons de la mer te le raconteront.
9 Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l’Éternel a fait toutes choses?
Qui ignore que la main du Seigneur a fait toutes ces choses?
10 Il tient dans sa main l’âme de tout ce qui vit, Le souffle de toute chair d’homme.
C’est dans sa main qu’est l’âme de tout vivant, et l’esprit de toute chair d’homme.
11 L’oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments?
Est-ce que l’oreille ne discerne pas les paroles, et le palais de celui qui mange la saveur des aliments?
12 Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l’intelligence.
Dans les vieillards est la sagesse, et dans une longue vie la prudence.
13 En Dieu résident la sagesse et la puissance. Le conseil et l’intelligence lui appartiennent.
En Dieu sont la sagesse et la force; c’est lui qui possède le conseil et la prudence.
14 Ce qu’il renverse ne sera point rebâti, Celui qu’il enferme ne sera point délivré.
S’il détruit, il n’y a personne pour édifier; s’il enferme un homme, nul ne pourra lui ouvrir.
15 Il retient les eaux et tout se dessèche; Il les lâche, et la terre en est dévastée.
S’il retient les eaux, tout se desséchera; et, s’il les lâche, elles ravageront la terre.
16 Il possède la force et la prudence; Il maîtrise celui qui s’égare ou fait égarer les autres.
En lui sont la force et la sagesse: il connaît et celui qui trompe et celui qui est trompé.
17 Il emmène captifs les conseillers; Il trouble la raison des juges.
Il amène les conseillers à une fin insensée, et les juges à l’étourdissement.
18 Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins.
Il délie le baudrier des rois, et ceint leurs reins d’une corde.
19 Il emmène captifs les sacrificateurs; Il fait tomber les puissants.
Il fait que les prêtres vont sans gloire, et il renverse les grands;
20 Il ôte la parole à ceux qui ont de l’assurance; Il prive de jugement les vieillards.
Changeant le langage des hommes véridiques, et enlevant la science des vieillards.
21 Il verse le mépris sur les grands; Il relâche la ceinture des forts.
Il verse le mépris sur les princes, en relevant ceux qui avaient été opprimés.
22 Il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, Il produit à la lumière l’ombre de la mort.
C’est lui qui découvre les profondeurs des ténèbres, et produit à la lumière l’ombre de la mort.
23 Il donne de l’accroissement aux nations, et il les anéantit; Il les étend au loin, et il les ramène dans leurs limites.
C’est lui qui multiplie les nations et les perd, et qui, après les avoir renversées, les rétablit entièrement.
24 Il enlève l’intelligence aux chefs des peuples, Il les fait errer dans les déserts sans chemin;
C’est lui qui change le cœur des princes du peuple de la terre; qui les trompe, afin qu’ils marchent par où il n’y a point de voie.
25 Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair; Il les fait errer comme des gens ivres.
Ils tâtonneront comme dans les ténèbres, et ils ne marcheront pas à la lumière, et il les fera chanceler comme des hommes ivres.

< Job 12 >