< Osée 3 >

1 L’Éternel me dit: Va encore, et aime une femme aimée d’un amant, et adultère; aime-la comme l’Éternel aime les enfants d’Israël, qui se tournent vers d’autres dieux et qui aiment les gâteaux de raisins.
The LORD said to me, "Go again, love a woman who loves another, and is an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."
2 Je l’achetai pour quinze sicles d’argent, un homer d’orge et un léthec d’orge.
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
3 Et je lui dis: Reste longtemps pour moi, ne te livre pas à la prostitution, ne sois à aucun homme, et je serai de même envers toi.
I said to her, "You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you."
4 Car les enfants d’Israël resteront longtemps sans roi, sans chef, sans sacrifice, sans statue, sans éphod, et sans théraphim.
For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
5 Après cela, les enfants d’Israël reviendront; ils chercheront l’Éternel, leur Dieu, et David, leur roi; et ils tressailliront à la vue de l’Éternel et de sa bonté, dans la suite des temps.
Afterward the children of Israel shall return, and seek the LORD their God, and David their king, and shall come with trembling to the LORD and to his blessings in the last days.

< Osée 3 >