< Genèse 5 >

1 Voici le livre de la postérité d’Adam. Lorsque Dieu créa l’homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
Wannan shi ne rubutaccen tarihin zuriyar Adamu. Sa’ad da Allah ya halicci mutum, ya yi shi cikin kamannin Allah.
2 Il créa l’homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d’homme, lorsqu’ils furent créés.
Ya halicce su namiji da ta mace, ya kuma albarkace su. Sa’ad da kuma aka halicce su, ya kira su “Mutum.”
3 Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Sa’ad da Adamu ya yi shekaru 130, sai ya haifi ɗa wanda ya yi kama da shi, ya kuma kira shi Set.
4 Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan an haifi Set, Adamu ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
5 Tous les jours qu’Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Adamu ya yi shekaru 930, sa’an nan ya mutu.
6 Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch.
Sa’ad da Set ya yi shekara 105, sai ya haifi Enosh.
7 Seth vécut, après la naissance d’Énosch, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Enosh, Set ya yi shekara 807, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
8 Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Set ya yi shekaru 912, sa’an nan ya mutu.
9 Énosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
Sa’ad da Enosh ya yi shekara 90, sai ya haifi Kenan.
10 Énosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Kenan, Enosh ya yi shekara 815, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
11 Tous les jours d’Énosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Enosh ya yi shekaru 905, sa’an nan ya mutu.
12 Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel.
Sa’ad da Kenan ya yi shekara 70, sai ya haifi Mahalalel.
13 Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Mahalalel, Kenan ya yi shekara 840, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
14 Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Kenan ya yi shekara 910, sa’an nan ya mutu.
15 Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred.
Sa’ad da Mahalalel ya yi shekara 65, sai ya haifi Yared.
16 Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Yared, Mahalalel ya yi shekara 830, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
17 Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Mahalalel ya yi shekara 895, sa’an nan ya mutu.
18 Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.
Sa’ad da Yared ya yi shekara 162, sai ya haifi Enok.
19 Jéred vécut, après la naissance d’Hénoc, huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Enok, Yared ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
20 Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Yared ya yi shekara 962, sa’an nan ya mutu.
21 Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah.
Sa’ad da Enok ya yi shekara 65, sai ya haifi Metusela.
22 Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Metusela, Enok ya kasance cikin zumunci da Allah shekaru 300, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
23 Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.
Gaba ɗaya dai, Enok ya yi shekaru 365.
24 Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.
Enok ya kasance cikin zumunci da Allah, sa’an nan ba a ƙara ganinsa ba. Saboda Allah ya ɗauke shi.
25 Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.
Sa’ad da Metusela ya yi shekara 187, sai ya haifi Lamek.
26 Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan ya haifi Lamek, Metusela ya yi shekaru 782, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
27 Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Metusela ya yi shekaru 969, sa’an nan ya mutu.
28 Lémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
Sa’ad da Lamek ya yi shekara 182, sai ya haifi ɗa.
29 Il lui donna le nom de Noé, en disant: Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel a maudite.
Ya ba shi suna Nuhu ya kuma ce, “Zai yi mana ta’aziyya a cikin aikinmu da wahalar hannuwanmu a ƙasar da Ubangiji ya la’anta.”
30 Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
Bayan an haifi Nuhu, Lamek ya yi shekara 595, yana kuma da’ya’ya maza da mata.
31 Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans; puis il mourut.
Gaba ɗaya dai, Lamek ya yi shekaru 777, sa’an nan ya mutu.
32 Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.
Bayan Nuhu ya yi shekara 500, sai ya haifi Shem, Ham da Yafet.

< Genèse 5 >