< Exode 38:29 >

29 L’airain des offrandes montait à soixante-dix talents et deux mille quatre cents sicles.
ପୁଣି, ନୈବେଦ୍ୟର ପିତ୍ତଳ ସତୁରି ତାଳନ୍ତ ଦୁଇ ସହସ୍ର ଚାରି ଶହ ଶେକଲ ଥିଲା।
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/נְחֹ֥שֶׁת
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] bronze of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נְחֹ֫שֶׁת
Hebrew:
וּ/נְחֹ֥שֶׁת
Transliteration:
ne.Cho.shet
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bronze
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נְחֹ֫שֶׁת
Transliteration:
ne.cho.shet
Gloss:
bronze
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Strongs > h5178
Word:
נְחֹשֶׁת
Transliteration:
nᵉchôsheth
Pronounciation:
nekh-o'-sheth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.; for h5154 (נְחוּשָׁה)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/תְּנוּפָ֖ה
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

wave-offering
Strongs:
Lexicon:
תְּנוּפָה
Hebrew:
הַ/תְּנוּפָ֖ה
Transliteration:
te.nu.Fah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
wave offering
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
תְּנוּפָה
Transliteration:
te.nu.phah
Gloss:
wave offering
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)
Strongs
Word:
תְּנוּפָה
Transliteration:
tᵉnûwphâh
Pronounciation:
ten-oo-faw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings; offering, shaking, wave (offering).; from h5130 (נוּף)

[was] seventy
Strongs:
Lexicon:
שִׁבְעִים
Hebrew:
שִׁבְעִ֣ים
Transliteration:
shiv.'Im
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
seventy
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שִׁבְעִים
Transliteration:
shiv.im
Gloss:
seventy
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
seventy
Strongs
Word:
שִׁבְעִים
Transliteration:
shibʻîym
Pronounciation:
shib-eem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).; multiple of h7651 (שֶׁבַע)

talent[s]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כִּכָּר
Hebrew:
כִּכָּ֑ר
Transliteration:
ki.Kar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
talent
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כִּכָּר
Transliteration:
kik.kar
Gloss:
talent
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
round 1a) a round district (environs of the Jordan valley) 1b) a round loaf (of bread) 1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron) Aramaic equivalent: kik.ker (כִּכֵּר "talent" h3604)
Strongs > h3603
Word:
כִּכָּר
Transliteration:
kikkâr
Pronounciation:
kik-kawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.; from h3769 (כָּרַר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אַלְפַּ֥יִם
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

two thousand
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֶ֫לֶף
Hebrew:
וְ/אַלְפַּ֥יִם
Transliteration:
'al.Pa.yim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
thousand
Morphhology:
Numerical Adjective (Dual Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of two male or female people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֶ֫לֶף
Transliteration:
e.leph
Gloss:
thousand
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
thousand 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
Strongs > h505
Word:
אֶלֶף
Transliteration:
ʼeleph
Pronounciation:
eh'-lef
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.; prop, the same as h504 (אֶלֶף)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אַרְבַּע\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

four
Strongs:
Lexicon:
אַרְבַּע
Hebrew:
וְ/אַרְבַּע\־
Transliteration:
'ar.ba'-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/אַרְבַּע\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

hundred<s>
Strongs:
Lexicon:
מֵאָה
Hebrew:
מֵא֖וֹת
Transliteration:
me.'ot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
hundred
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of female people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֵאָה
Transliteration:
me.ah
Gloss:
hundred
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" h3969)
Strongs
Word:
מֵאָה
Transliteration:
mêʼâh
Pronounciation:
may-aw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.; or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

shekel[s]
Strongs:
Lexicon:
שֶׁ֫קֶל
Hebrew:
שָֽׁקֶל\׃
Transliteration:
Sha.kel
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
shekel
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שֶׁ֫קֶל
Transliteration:
she.qel
Gloss:
shekel
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" h8625B)
Strongs
Word:
שֶׁקֶל
Transliteration:
sheqel
Pronounciation:
sheh'-kel
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
probably a weight; used as a commercial standard; shekel.; from h8254 (שָׁקַל)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שָֽׁקֶל\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Exode 38:29 >