< Actes 14:18 >

18 A peine purent-ils, par ces paroles, empêcher la foule de leur offrir un sacrifice.
Even with saying this they with difficulty restrained the crowds from sacrificing to them.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

saying
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγοντες
Transliteration:
legontes
Context:
Next word

hardly
Strongs:
Greek:
μόλις
Transliteration:
molis
Context:
Next word

they stopped
Strongs:
Lexicon:
καταπαύω
Greek:
κατέπαυσαν
Transliteration:
katepausan
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

crowds
Strongs:
Lexicon:
ὄχλος
Greek:
ὄχλους
Transliteration:
ochlous
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

sacrificing
Strongs:
Lexicon:
θύω
Greek:
θύειν
Transliteration:
thuein
Context:
Next word

to them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς.
Transliteration:
autois
Context:
Next word

< Actes 14:18 >