< 1 Corinthiens 7:19 >

19 La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien, mais l’observation des commandements de Dieu est tout.
Gudniintu waxba ma aha; gudniinla'aantuna waxba ma aha, laakiin waxaa waajib ah in la xajiyo qaynuunnada Ilaah.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

Circumcision
Strongs:
Lexicon:
περιτομή
Greek:
περιτομὴ
Transliteration:
peritomē
Context:
Next word

no [thing]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδέν
Transliteration:
ouden
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

uncircumcision
Strongs:
Greek:
ἀκροβυστία
Transliteration:
akrobustia
Context:
Next word

no [thing]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδέν
Transliteration:
ouden
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

keeping
Strongs:
Greek:
τήρησις
Transliteration:
tērēsis
Context:
Next word

[the] commandments
Strongs:
Lexicon:
ἐντολή
Greek:
ἐντολῶν
Transliteration:
entolōn
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< 1 Corinthiens 7:19 >