< 1 Chroniques 3 >

1 Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d’Achinoam de Jizreel; le second, Daniel, d’Abigaïl de Carmel;
Estos eran los hijos de David, cuyo nacimiento tuvo lugar en Hebrón: el mayor, Amnón, de Ahinoam de Jezreel; el segundo Daniel, de Abigail la mujer de Carmel;
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;
El tercer, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, el hijo de Haguit;
3 le cinquième, Schephatia, d’Abithal; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme.
El quinto, Sefatias, de Abital; el sexto, Itream, de Egla su esposa.
4 Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
Tenía seis hijos en Hebrón; estuvo gobernando allí durante siete años y seis meses, y en Jerusalén durante treinta y tres años.
5 Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel;
Y en Jerusalén tuvo cuatro hijos, Simea y Sobab, y Natán y Salomón, de Bet-Sua, la hija de Amiel;
6 Jibhar, Élischama, Éliphéleth,
E Ibhar, Elisama, Elifelet.
7 Noga, Népheg, Japhia, Élischama,
Y Noga, Nefeg, Jafia,
8 Éliada et Éliphéleth, neuf.
Y Elisama, Eliada y Elifelet, nueve.
9 Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur sœur.
Todos estos fueron hijos de David, además de los hijos de sus concubinas; y Tamar era hermana de ellos.
10 Fils de Salomon: Roboam. Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
Y el hijo de Salomón fue Roboam, Abías fue su hijo, Asa su hijo Josafat su hijo,
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
Joram su hijo, Ocozías su hijo, Joás su hijo,
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
Amasías su hijo, Azarías su hijo, Jotam su hijo,
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
Acaz su hijo, Ezequías su hijo, Manasés su hijo,
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
Amón su hijo, Josías su hijo.
15 Fils de Josias: le premier-né, Jochanan; le second, Jojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Schallum.
Y los hijos de Josías: el mayor Johanán; el segundo Joacim; el tercer Sedequías; el cuarto Salum.
16 Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Y los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, Sedequías su hijo.
17 Fils de Jéconias: Assir, dont le fils fut Schealthiel,
Y los hijos de Jeconías, que fue hecho prisionero: Salatiel su hijo y Asir.
18 Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama et Nedabia.
Y Malquiram, Pedanías, Senazar, Jecamias, Hosama y Nedabias.
19 Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Schelomith, leur sœur;
Y los hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei; y los hijos de Zorobabel: Mesulam y Hananías; y Selomita era su hermana;
20 et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, cinq.
Y Hasubá, Ohel, Berequías y Hasadías, Jusab-hesed, cinco.
21 Fils de Hanania: Pelathia et Ésaïe; les fils de Rephaja, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Schecania.
Y los hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías; Los hijos de Refaias, los hijos de Arnan, los hijos de Abdias, los hijos de Secanías.
22 Fils de Schecania: Schemaeja. Fils de Schemaeja: Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia et Schaphath, six.
Y los hijos de Secanías: Semaías; y los hijos de Semaías: Hatus e Igal, Barias, Nearias, y Safat, seis.
23 Fils de Nearia: Éljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.
Y los hijos de Nearías: Elioenai, Ezequías y Azricam, tres.
24 Fils d’Éljoénaï: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja et Anani, sept.
Y los hijos de Elioenai: Hodavias, Eliasib, Pelaias, Acub, Johanan, Dalaias y Anani, siete.

< 1 Chroniques 3 >