< 1 Chroniques 3 >

1 Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d’Achinoam de Jizreel; le second, Daniel, d’Abigaïl de Carmel;
Nanka amadodana kaDavida awazala eHebhroni: Izibulo lakhe lalingu-Amnoni indodana ka-Ahinowama owaseJezerili; owesibili, uDanyeli indodana ka-Abhigeli waseKhameli;
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;
owesithathu, ngu-Abhisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaThalimayi inkosi yaseGeshuri; owesine, u-Adonija indodana kaHagithi;
3 le cinquième, Schephatia, d’Abithal; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme.
owesihlanu, uShefathiya indodana ka-Abhithali; owesithupha, u-Ithireyamu amzuza ku-Egila, umkakhe.
4 Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
Abayisithupha laba uDavida wabazalela eHebhroni, lapho abusa khona okweminyaka eyisikhombisa lezinyanga eziyisithupha. UDavida wabusa eJerusalema okweminyaka engamatshumi amathathu lemithathu,
5 Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel;
njalo la yiwo amadodana awazalela khona: uShamuwa, uShobabi, uNathani loSolomoni. Amadodana amane la wawazala loBhathishebha indodakazi ka-Amiyeli.
6 Jibhar, Élischama, Éliphéleth,
Njalo kwaba lo-Ibhari, u-Elishama, u-Elifelethi,
7 Noga, Népheg, Japhia, Élischama,
uNoga, uNefegi, uJafiya,
8 Éliada et Éliphéleth, neuf.
u-Elishama, u-Eliyada kanye lo-Elifelethi, beyisificamunwemunye bonke.
9 Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur sœur.
Bonke laba babengamadodana kaDavida, ngaphandle kwamadodana akhe awazala labafazi bakhe beceleni. Udadewabo wamadodana la wayenguThamari.
10 Fils de Salomon: Roboam. Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
Indodana kaSolomoni kwakunguRehobhowami, indodana yakhe kungu-Abhija, indodana yakhe kungu-Asa, indodana yakhe kunguJehoshafathi,
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
indodana yakhe kunguJehoramu, indodana yakhe kungu-Ahaziya, indodana yakhe kunguJowashi,
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
indodana yakhe kungu-Amaziya, indodana yakhe kungu-Azariya, indodana yakhe kunguJothamu,
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
indodana yakhe kungu-Ahazi, indodana yakhe kunguHezekhiya, indodana yakhe kunguManase,
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
indodana yakhe kungu-Amoni, indodana yakhe kunguJosiya.
15 Fils de Josias: le premier-né, Jochanan; le second, Jojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Schallum.
Amadodana kaJosiya yila: nguJohanani izibulo, uJehoyakhimi indodana yesibili, uZedekhiya eyesithathu, uShalumi eyesine.
16 Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Abasala behlala esikhundleni sikaJehoyakhimi yilaba: nguJekhoniya indodana yakhe loZedekhiya.
17 Fils de Jéconias: Assir, dont le fils fut Schealthiel,
Abosendo lukaJekhoniya owayethunjiwe yilaba: uSheyalithiyeli indodana yakhe,
18 Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama et Nedabia.
uMalikhiramu, loPhedaya, loShenazari, loJekhamiya, loHoshama, kanye loNedabhiya.
19 Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Schelomith, leur sœur;
Amadodana kaPhedaya yila: nguZerubhabheli loShimeyi. Amadodana kaZerubhabheli yila: nguMeshulami loHananiya. UShelomithi engudadewabo.
20 et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, cinq.
Babekhona njalo abanye abahlanu: uHashubha, u-Oheli, uBherekhiya, uHasadiya, loJushabi-Hesedi.
21 Fils de Hanania: Pelathia et Ésaïe; les fils de Rephaja, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Schecania.
Abosendo lukaHananiya yilaba: nguPhelathiya loJeshaya, kanye lamadodana kaRefaya, ka-Anani, ka-Obhadaya kanye lokaShekhaniya.
22 Fils de Schecania: Schemaeja. Fils de Schemaeja: Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia et Schaphath, six.
Abosendo lukaShekhaniya yilaba: nguShemaya lamadodana akhe: uHathushi, lo-Igali, loBhariya, loNeyariya kanye loShafathi, beyisithupha.
23 Fils de Nearia: Éljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.
Amadodana kaNeyariya yila: ngu-Eliyonayi, loHezekhiya, lo-Azirikhamu, bebathathu.
24 Fils d’Éljoénaï: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja et Anani, sept.
Amadodana ka-Eliyonayi yila: nguHodaviya, lo-Eliyashibi, loPhelaya, lo-Akhubi, loJohanani, loDelaya kanye lo-Anani, beyisikhombisa.

< 1 Chroniques 3 >