< 1 Chroniques 24 >
1 Voici les classes des fils d’Aaron. Fils d’Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar.
Et quant aux enfants d'Aaron, ce sont ici leurs départements. Les enfants d'Aaron furent, Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
2 Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Éléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.
Mais Nadab et Abihu moururent en la présence de leur père, et n'eurent point d'enfants; et Eléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature.
3 David divisa les fils d’Aaron en les classant pour le service qu’ils avaient à faire; Tsadok appartenait aux descendants d’Éléazar, et Achimélec aux descendants d’Ithamar.
Or David les distribua, savoir, Tsadoc, qui était des enfants d'Eléazar; et Ahimélec, qui était des enfants d'Ithamar, pour leurs charges, dans le service qu'ils avaient à faire.
4 Il se trouva parmi les fils d’Éléazar plus de chefs que parmi les fils d’Ithamar, et on en fit la division; les fils d’Éléazar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d’Ithamar huit chefs de maisons paternelles.
Et quand on les distribua, on trouva un beaucoup plus grand nombre des enfants d'Eléazar pour être Chefs de famille, que des enfants d'Ithamar, y ayant eu des enfants d'Eléazar, seize Chefs, selon leurs familles, et [n'y en ayant eu que] huit, des enfants d'Ithamar, selon leurs familles.
5 On les classa par le sort, les uns avec les autres, car les chefs du sanctuaire et les chefs de Dieu étaient des fils d’Éléazar et des fils d’Ithamar.
Et on fit leurs départements par sort, les entremêlant les uns parmi les autres; car les Gouverneurs du Sanctuaire, et les Gouverneurs [de la maison] de Dieu furent tirés tant des enfants d'Eléazar, que des enfants d'Ithamar.
6 Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d’Abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Éléazar, et on en tira une autre pour Ithamar.
Et Sémahja fils de Nathanaël scribe, qui était de la Tribu de Lévi, les mit par écrit en la présence du Roi, des principaux [du peuple], de Tsadoc le Sacrificateur, d'Ahimélec, fils d'Abiathar, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs, et de celles des Lévites. Le [chef] d'une maison de père se tirait pour Eléazar, et celui qui était tiré [après], se tirait pour Ithamar.
7 Le premier sort échut à Jehojarib; le second, à Jedaeja;
Le premier sort donc échut à Jéhojarib, le second à Jédahia,
8 le troisième, à Harim; le quatrième, à Seorim;
Le troisième à Harim, le quatrième à Sehorim,
9 le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;
Le cinquième à Malkija, le sixième à Mijamin,
10 le septième, à Hakkots; le huitième, à Abija;
Le septième à Kots, le huitième à Abija,
11 le neuvième, à Josué; le dixième, à Schecania;
Le neuvième à Jésuah, le dixième à Sécania,
12 le onzième, à Éliaschib; le douzième, à Jakim;
L'onzième à Eliasib, le douzième à Jakim,
13 le treizième, à Huppa; le quatorzième, à Jeschébeab;
Le treizième à Huppa, le quatorzième à Jésébab,
14 le quinzième, à Bilga; le seizième, à Immer;
Le quinzième à Bilga, le seizième à Immer,
15 le dix-septième, à Hézir; le dix-huitième, à Happitsets;
Le dix-septième à Hézir, le dix-huitième à Pitsets,
16 le dix-neuvième, à Pethachja; le vingtième, à Ézéchiel;
Le dix-neuvième à Péthahja, le vingtième à Ezéchiel,
17 le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;
Le vingt et unième à Jakim, et le vingt et deuxième à Gamul,
18 le vingt-troisième, à Delaja; le vingt-quatrième, à Maazia.
Le vingt et troisième à Délaja, le vingt et quatrième à Mahazia.
19 C’est ainsi qu’ils furent classés pour leur service, afin qu’ils entrassent dans la maison de l’Éternel en se conformant à la règle établie par Aaron, leur père, d’après les ordres que lui avait donnés l’Éternel, le Dieu d’Israël.
Tel fut leur dénombrement pour le service qu'ils avaient à faire, lorsqu'ils entraient dans la maison de l'Eternel, selon qu'il leur avait été ordonné par Aaron leur père, comme l'Eternel le Dieu d'Israël le lui avait commandé.
20 Voici les chefs du reste des Lévites. Des fils d’Amram: Schubaël; des fils de Schubaël: Jechdia;
Et quant aux enfants de Lévi qu'il y avait eu de reste des enfants de Hamram, il y eut Subaël, et des enfants de Subaël Jehdéja.
21 de Rechabia, des fils de Rechabia: le chef Jischija.
De ceux de Réhabia, des enfants, [dis-je], de Réhabia, Jisija était le premier.
22 Des Jitseharites: Schelomoth; des fils de Schelomoth: Jachath.
Des Jitsharites, Sélomoth; des enfants de Sélomoth, Jahath.
23 Fils d’Hébron: Jerija, Amaria le second, Jachaziel le troisième, Jekameam le quatrième.
Et des enfants de Jérija, Amaria le second; Jahaziël le troisième, Jékamham le quatrième.
24 Fils d’Uziel: Michée; des fils de Michée: Schamir;
Des enfants de 'Huziël, Mica; des enfants de Mica, Samir.
25 frère de Michée: Jischija; des fils de Jischija: Zacharie.
Le frère de Mica, était Jisija; des enfants de Jisija, Zacharie.
26 Fils de Merari: Machli et Muschi, et les fils de Jaazija, son fils.
Des enfants de Mérari, Mahli, et Musi. Des enfants de Jahazija, son fils.
27 Fils de Merari, de Jaazija, son fils: Schoham, Zaccur et Ibri.
Des enfants [donc] de Mérari, de Jahazija, son fils, et Soham, Zaccur et Hibri.
28 De Machli: Éléazar, qui n’eut point de fils;
De Mahli, Eléazar, qui n'eut point de fils.
29 de Kis, les fils de Kis: Jerachmeel.
De Kis, les enfants de Kis, Jérahméël.
30 Fils de Muschi: Machli, Éder et Jerimoth. Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles.
Et des enfants de Musi, Mahli, Héder, et Jérimoth. Ce sont là les enfants des Lévites, selon les maisons de leurs pères.
31 Eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, Tsadok et Achimélec, et les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison comme pour le moindre de ses frères.
Et ils jetèrent pareillement les sorts selon le nombre de leurs frères les enfants d'Aaron, en la présence du Roi David, de Tsadoc, et d'Ahimélec, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs et des Lévites; les Chefs des pères [de famille] correspondant à leurs plus jeunes frères.